Samuel E. Wright - Octopus's Garden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuel E. Wright - Octopus's Garden




I'd like to be under the sea
Я хотел бы быть под водой.
In an octopus' garden
В саду осьминога
In the shade
В тени ...
He'd let us in
Он бы впустил нас.
Knows where we've been
Знает, где мы были.
In his octopus' garden
В саду его осьминога.
In the shade
В тени ...
I'd ask my friends to come and see
Я бы попросил своих друзей прийти и посмотреть.
An octopus' garden with me
Сад осьминога со мной.
I'd like to be under the sea
Я хотел бы быть под водой.
In an octopus' garden in the shade.
В саду осьминога, в тени.
We would be warm
Нам было бы тепло.
Below the storm
Под бурей
In our little hideaway
В нашем маленьком убежище.
Beneath the waves
Под волнами ...
Resting our head
Отдыхаем головой.
On the sea bed
На морском дне
In an octopus' garden
В саду осьминога
Near a cave
Рядом с пещерой.
We would sing and dance around
Мы пели и танцевали.
Because we know
Потому что мы знаем
We can't be found
Нас не могут найти.
I'd like to be under the sea
Я хотел бы быть под водой.
In an octopus' garden
В саду осьминога
In the shade
В тени ...
We would shout and swim about
Мы кричали и плыли.
The coral that lies beneath the waves
Коралл, что лежит под волнами.
(Lies beneath the ocean waves)
(Лежит под океанскими волнами)
Oh what joy
О, Какая радость!
For every girl and boy
Для каждой девочки и мальчика.
Knowing they're happy and they're safe
Зная, что они счастливы и в безопасности.
(Happy and they're safe)
(Счастливы, и они в безопасности)
We would be so happy you and me
Мы были бы так счастливы ты и я
No one there to tell us what to do
Никто не скажет нам, что делать.
I'd like to be under the sea
Я хотел бы быть под водой.
In an octopus' garden with you
В саду осьминога с тобой.





Writer(s): Richard Starkey


Attention! Feel free to leave feedback.