Lyrics and translation SAMUEL HERNANDEZ - A Dios No Hay Que Entenderlo Hay Que Obedecerlo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dios No Hay Que Entenderlo Hay Que Obedecerlo
Бога не нужно понимать, Богу нужно подчиняться
A
DIOS
NO
HAY
QUE
ENTENDERLO
HAY
QUE
OBEDECERLO
БОГА
НЕ
НУЖНО
ПОНИМАТЬ,
БОГУ
НУЖНО
ПОДЧИНЯТЬСЯ
Yo
no
puedo
entender,
porque
a
mi
madre
le
fallaron
los
riñones
Я
не
могу
понять,
почему
у
моей
матери
отказали
почки,
Y
porque
tuvo
que
vivir
la
vida
a
empujones
И
почему
ей
пришлось
жить,
преодолевая
трудности.
Yo
no
puedo
entender,
porque
muere
un
ser
querido
Я
не
могу
понять,
почему
умирают
близкие,
Te
lo
llevaste
a
morar
contigo
y
quisiera
que
estuviera
conmigo
Ты
забрал
их
к
себе,
а
я
хотел
бы,
чтобы
они
были
со
мной.
Yo
no
puedo
entender,
porque
nacen
niños
enfermos
Я
не
могу
понять,
почему
рождаются
больные
дети,
Cuando
hay
gente
que
los
tiene
y
ni
siquiera
les
tienen
afecto
Когда
есть
люди,
у
которых
они
есть,
и
они
даже
не
любят
их.
Yo
no
puedo
entender,
porque
el
once
de
septiembre
Я
не
могу
понять,
почему
одиннадцатого
сентября
Cayeron
aquellas
torres
y
porque
murió
tanta
gente
Рухнули
те
башни,
и
почему
погибло
так
много
людей.
Es
que
a
Dios,
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
a
Dios
hay
que
obedecerlo
Просто
Бога,
Бога
не
нужно
понимать,
Богу
нужно
подчиняться.
No
pelees
más
con
Dios
Не
спорь
больше
с
Богом.
Cuantas
preguntas
le
habrás
hecho
a
Dios
en
estos
días
Сколько
вопросов
ты
задала
Богу
в
эти
дни?
Yo
te
contesto
como
un
día
me
enseñó
la
vida
Я
отвечу
тебе
так,
как
однажды
меня
научила
жизнь:
Que
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
hay
que
obedecerlo.
Бога
не
нужно
понимать,
нужно
подчиняться.
Yo
no
puedo
entender
el
porque
de
tantas
guerras
Я
не
могу
понять,
зачем
нужны
все
эти
войны,
Si
vivimos
en
el
mismo
planeta,
respeta
aunque
tengamos
diferencias
Если
мы
живем
на
одной
планете,
нужно
уважать
друг
друга,
даже
если
мы
разные.
Yo
no
puedo
entender
porque
hay
mujeres
que
no
pueden
tener
hijos
Я
не
могу
понять,
почему
некоторые
женщины
не
могут
иметь
детей,
Cuando
hay
gente
que
los
tienen
y
ni
siquiera
le
muestran
cariño
Когда
есть
люди,
у
которых
они
есть,
и
они
даже
не
проявляют
к
ним
любви.
Yo
no
puedo
entender
esta
batalla
financiera
Я
не
могу
понять
эту
финансовую
борьбу,
Que
ataca
hasta
mi
nevera,
pero
confío
en
tus
promesas
Которая
затрагивает
даже
мой
холодильник,
но
я
верю
в
твои
обещания.
Yo
no
puedo
entender
porque
hay
gente
que
se
separa
Я
не
могу
понять,
почему
люди
расстаются,
Si
ayer
se
dijeron
que
se
amaban
y
hoy
no
pueden
estar
juntos
en
casa
Если
вчера
они
говорили,
что
любят
друг
друга,
а
сегодня
не
могут
быть
вместе.
Es
que
a
Dios,
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
a
Dios
hay
que
obedecerlo
Просто
Бога,
Бога
не
нужно
понимать,
Богу
нужно
подчиняться.
No
pelees
más
con
Dios
Не
спорь
больше
с
Богом.
Cuantas
preguntas
le
habrás
hecho
a
Dios
en
estos
días
Сколько
вопросов
ты
задала
Богу
в
эти
дни?
Yo
te
contesto
como
un
día
me
enseñó
la
vida
Я
отвечу
тебе
так,
как
однажды
меня
научила
жизнь:
Que
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
hay
que
obedecerlo.
Бога
не
нужно
понимать,
нужно
подчиняться.
Que
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
hay
que
obedecerlo.
Бога
не
нужно
понимать,
нужно
подчиняться.
Yo
no
puedo
entender
porque
hay
tantas
religiones
Я
не
могу
понять,
почему
так
много
религий,
Y
Porque
hay
tantas
divisiones
И
почему
так
много
разделений,
Si
en
el
cielo
no
hay
separaciones
Если
на
небесах
нет
разделений.
Es
que
a
Dios,
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
a
Dios
hay
que
obedecerlo
Просто
Бога,
Бога
не
нужно
понимать,
Богу
нужно
подчиняться.
No
pelees
más
con
Dios
Не
спорь
больше
с
Богом.
Cuantas
preguntas
le
habrás
hecho
a
Dios
en
estos
días
Сколько
вопросов
ты
задала
Богу
в
эти
дни?
Yo
te
contesto
como
un
día
me
enseñó
la
vida
Я
отвечу
тебе
так,
как
однажды
меня
научила
жизнь:
Que
a
Dios
no
hay
que
entenderlo,
hay
que
obedecerlo.
Бога
не
нужно
понимать,
нужно
подчиняться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.