SAMUEL HERNANDEZ - De Lo Mas Profundo de Mi Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SAMUEL HERNANDEZ - De Lo Mas Profundo de Mi Corazón




De Lo Mas Profundo de Mi Corazón
Из Самой Глубины Моего Сердца
De lo más profundo de mi corazón
Из самой глубины моего сердца
Nace esta canción Para adorar nombre
Рождается эта песня, чтобы славить Твоё имя,
De lo más profundo de mi corazón
Из самой глубины моего сердца
Nace esta canción Para que sepan los hombres.
Рождается эта песня, чтобы люди знали,
Que tu eres parte de que eres real,
Что Ты часть меня, что Ты реальна,
Porque te siento al pasar de las horas
Потому что я чувствую Тебя с каждым часом,
Porque comienzo a temblar si me tocas
Потому что я начинаю трепетать, когда Ты касаешься меня,
Se que estas aquí, se que estas aquí
Я знаю, что Ты здесь, я знаю, что Ты здесь,
En la alabanza de tu pueblo que te puede oír
В хвале Твоего народа, который может услышать Тебя,
En la alabanza de tu pueblo se te puede oír.
В хвале Твоего народа Тебя можно услышать.
De lo más profundo
Из самой глубины
Yo te agradezco y así te doy Señor
Я благодарю Тебя и так отдаю Тебе себя, Господь,
Porque en ti yo permanezco
Потому что в Тебе я нахожусь,
Hoy te dedico esta canción
Сегодня я посвящаю Тебе эту песню
Y con bendición puedo exaltarte
И с благословением могу превозносить Тебя
Y brindarte mi adoración
И дарить Тебе своё поклонение,
Por eso doy, porque por gracia
Поэтому я отдаю, потому что по милости
Recibido y ahora soy un hombre decidido
Получил и теперь я человек решительный
Y me libraste de la muerte
И Ты избавил меня от смерти
Y olvidaste mi pasado hoy puedo
И забыл моё прошлое, сегодня я могу
Adorarte con el don que tu me has dado
Поклоняться Тебе с даром, который Ты мне дал.
Al pasar de las horas siento tu presencia
С каждым часом я чувствую Твоё присутствие,
Por ser mi creencia tu eres el Dios de la excelencia
По моей вере, Ты Бог совершенства,
Por ser parte de mi estoy agradecido contigo he crecido
Будучи частью меня, я благодарен Тебе, с Тобой я вырос,
Pues siempre me has bendecido.
Ведь Ты всегда благословлял меня.
Por el resto de mis días te alabare
До конца своих дней я буду славить Тебя,
Y al final de mi camino se que
И в конце моего пути я знаю, что
Venceré
Побезмогу.
De lo más profundo eres parte de ser
Из самой глубины, Ты часть моего существа,
Y solo en ti mi Dios confiare.
И только на Тебя, мой Бог, я буду полагаться.
...
...
Te agradezco de lo más profundo
Благодарю Тебя из самой глубины
Todas las bendiciones que me has entregado
За все благословения, которые Ты мне дал,
Hoy te canto de lo mas profundo
Сегодня я пою Тебе из самой глубины,
Porque aunque he fallado tu no me has dejado
Потому что, хоть я и ошибался, Ты не оставил меня,
U presencia siempre me acompaña
Твоё присутствие всегда со мной,
Y aunque yo me alejo tu nunca me dejas
И хотя я отдаляюсь, Ты никогда не оставляешь меня.
Me tropiso y tu me levantas porque
Я спотыкаюсь, и Ты поднимаешь меня, потому что
Después de la caída tu eres el que queda
После падения Ты тот, кто остаётся,
En las buenas e en las malas siempre
В радости и в горе всегда
Estas conmigo, cuando no tenía nadie fuiste mi amigo
Ты со мной, когда у меня никого не было, Ты был моим другом.
En los momentos de frío has sido
В моменты холода Ты был
Mi abrigo y con tu fuerza derrotaste ya a mis enemigos
Моим убежищем, и Твоей силой Ты победил моих врагов,
A ti entrego mi vida y mi confianza
Тебе я отдаю свою жизнь и своё доверие,
Y a través de esta canción te doy mi alabanza
И через эту песню я воздаю Тебе хвалу.
Es por eso que te canto de lo
Вот почему я пою Тебе из
Más profundo pues yo vivo agradecido y que lo sepa el mudo.
Самой глубины, ведь я живу с благодарностью, и пусть об этом знает весь мир.
... Esto es parte de que eres real
... Это часть меня, что Ты реальна,
Porque te siento al pasar de las horas,
Потому что я чувствую Тебя с каждым часом,
Porque comienzo a temblar si me tocas
Потому что я начинаю трепетать, когда Ты касаешься меня,
Se que estas aquí, se que estas aquí,
Я знаю, что Ты здесь, я знаю, что Ты здесь,
En la alabanza de tu pueblo que te puede oír
В хвале Твоего народа, который может услышать Тебя,
En la alabanza de tu pueblo, se te puede oír.
В хвале Твоего народа Тебя можно услышать.
De lo más profundo de mi corazón, nace esta canción para que sepan los hombres
Из самой глубины моего сердца рождается эта песня, чтобы люди знали.





Writer(s): Luis Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.