SAMUEL HERNANDEZ - La Historia de un Hijo Apartado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SAMUEL HERNANDEZ - La Historia de un Hijo Apartado




La Historia de un Hijo Apartado
История отдаленного сына
Tengo un hijo apartado
У меня есть сын
Que hace tiempo
Он не со мной
Me acompanaba a la iglesia
Раньше он ходил со мной в церковь
Y tal vez por malas influencias
Но, наверно, под влиянием других
Hoy tiene otras creencias
Он уверовал во что-то другое
Tengo un hijo apartado
У меня есть сын
Que en el dia de los padres
В День отца
Me trajo un regalito
Он принес мне подарок
Y aunque estoy muy agradecido
И я благодарен за него
Para mi el mayor regalo
Но для меня самый лучший подарок
Es que su corazon
Это его сердце
Le entregue a Cristo
Которое он отдаст Христу
Tengo un hijo apartado
У меня есть сын
Y esta es mi fe
И я верю,
Que donde quiera que el este
Что где бы он ни был
Sobre el decienda el poder
На него сойдет сила
Para asi jamas cantar,
И я никогда не буду петь,
Para asi jamas cantar
И я никогда не буду петь
Que tengo un hijo apartado
Что у меня есть сын
Tengo un hijo apartado
У меня есть сын
Y es mi mayor peticion
И это моя самая большая просьба
Que donde quiera que el este
Где бы он ни был
Sobre el decienda el poder
На него сойдет сила
Para asi jamas cantar
И я никогда не буду петь
Para asi jamas cantar
И я никогда не буду петь
Que tengo un hijo apartado
Что у меня есть сын
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына
Porque mientras clamaba
Потому что пока я молюсь
Su vida fue tocada
Он изменится
Mientras yo miraba por la ventana
Пока я буду смотреть в окно,
Para ver cuando mi hijo regresaba
И ждать, когда мой сын вернется
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына
Porque cuando escuche esta alabanza
Потому что когда я послушал эту хвалу
Quiero que regrese a casa
Я хочу, чтобы он вернулся домой
Pues hay unos padres que lo esperan
Ведь его ждут родители
Con muchas ansias
С нетерпением
Comencemos la fiesta
Давайте веселиться
Pues mi hijo ya esta en casa
Потому что мой сын уже дома
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына
Gracias Señor
Спасибо, Господи
Por contestar mi peticion
За то что исполнил мою просьбу
Mi hijo regreso
Мой сын вернулся
Y corriendo me pidio perdon
И сразу же попросил у меня прощения
Gracias Señor
Спасибо, Господи
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына
Gracias Señor
Спасибо, Господи
Por contestar mi peticion
За то что исполнил мою просьбу
Mi hijo regreso
Мой сын вернулся
Mi sufrimiento se acabo
Мои мучения закончились
Oh gracias Señor
О, спасибо, Господи
Ya no tengo un hijo apartado
У меня больше нету сына






Attention! Feel free to leave feedback.