Lyrics and translation SAMUEL HERNANDEZ - Mas fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
hicieron
mas
fuerte
Тебя
сделали
сильнее,
Las
sircunstancias
no
pueden
detenerte
Обстоятельства
не
могут
тебя
остановить.
Tu
fe
es
mas
grande
y
te
sostiene
Твоя
вера
больше
и
поддерживает
тебя.
Mas
feurte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Cuando
se
juntaron
para
detenerte
Когда
они
объединились,
чтобы
остановить
тебя,
Ellos
topezaron
y
cayeron
Они
споткнулись
и
упали.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Mas
fuerteeeeee
Сильне-е-е-е
Es
el
resultado
de
tus
batallas
Это
результат
твоих
сражений,
Porque
sigues
adelante
sin
detenerte
Потому
что
ты
продолжаешь
идти
вперед,
не
останавливаясь.
Las
circunstancias,
los
problema,
tus
angustias
Обстоятельства,
проблемы,
твои
тревоги
Te
hicieron
mas
fuerte
Сделали
тебя
сильнее.
Es
el
resultado
de
tus
batallas
Это
результат
твоих
сражений.
Has
aprendido
en
el
camino,
Ты
научилась
на
этом
пути,
Que
lo
que
a
ti
No
te
destuyeeee,
TE
HACE
MAS
FUERTE
Что
то,
что
тебя
не
убивает,
ДЕЛАЕТ
ТЕБЯ
СИЛЬНЕЕ.
Mas
fuerte,
Mas
fuerte,
Mas
fuerte.
Сильнее,
сильнее,
сильнее.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Lo
que
comenzo
como
un
gran
problema
То,
что
началось
как
большая
проблема,
En
bendicion
llego
a
tu
vida.
Стало
благословением
в
твоей
жизни.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Porque
mayor
es
el
que
esta
contigo
y
el
pelea
por
sus
hijos.
Потому
что
тот,
кто
с
тобой,
больше,
и
он
сражается
за
своих
детей.
Mas
fuerte,
te
hicieron
mas
fuerte
Сильнее,
тебя
сделали
сильнее.
Mas
fuerte,
es
el
resultado
de
tus
batallas
Сильнее,
это
результат
твоих
сражений.
Porque
sigues
adelante
sin
detenerte
Потому
что
ты
продолжаешь
идти
вперед,
не
останавливаясь.
Las
circunstancias,
los
problemas,
tus
angustias
Обстоятельства,
проблемы,
твои
тревоги
Te
hicieron
mas
fuertea
Сделали
тебя
сильнее.
Mas
fuerte,
es
el
resultado
de
tus
batallas
Сильнее,
это
результат
твоих
сражений.
Has
aprendido
en
el
camino
Ты
научилась
на
этом
пути,
Que
lo
que
a
ti
no
te
destruye
Что
то,
что
тебя
не
разрушает,
Te
hace
mas
fuerte
Делает
тебя
сильнее.
Mas
fuerte,
Mas
fuerte,
Mas
fuerteee!!!
Сильнее,
сильнее,
сильнее-е-е!!!
Si
te
envidian,
te
hacen
importante
Если
тебе
завидуют,
это
делает
тебя
значимой.
Y
por
ser
importante
hablan
de
ti
А
раз
ты
значимая,
о
тебе
говорят.
Y
si
hablan
de
ti
es
porque
no
te
olvidan
А
если
о
тебе
говорят,
значит,
тебя
не
забывают.
Y
si
no
te
olvidan
es
porque
eres
de
bendicion.
А
если
тебя
не
забывают,
значит,
ты
— благословение.
Si
te
tiran
piedras
es
porque
tienes
fruto
Если
в
тебя
бросают
камни,
значит,
у
тебя
есть
плоды.
Y
los
frutos
hablan
bien
de
ti
И
плоды
хорошо
говорят
о
тебе.
Y
cuando
quisieron
acabar
contigo
И
когда
хотели
покончить
с
тобой,
Te
hicieron
mas
fuerte,
mas
fuerte
Тебя
сделали
сильнее,
сильнее.
Es
el
resultado
de
tus
batallas
Это
результат
твоих
сражений.
Porque
sigues
adelante
sin
detenerte
Потому
что
ты
продолжаешь
идти
вперед,
не
останавливаясь.
Las
circunstancias,
los
problemas,
Обстоятельства,
проблемы,
Tus
angustias,
te
hicieron
mas
fuerte
Твои
тревоги
сделали
тебя
сильнее.
Mas
fuerte,
es
el
resultado
de
tus
batallas!!!
Сильнее,
это
результат
твоих
сражений!!!
Has
aprendido
en
el
camino,
que
lo
que
a
ti
no
te
destruye
Ты
научилась
на
этом
пути,
что
то,
что
тебя
не
разрушает,
Te
hace
mas
fuerte,
mas
fuerte,
mas
fuerte,
Делает
тебя
сильнее,
сильнее,
сильнее,
Mas
fuerte,
una
fe
mas
fuerte,
mas
fuerte,
mas
fuerte!!!
Сильнее,
вера
сильнее,
сильнее,
сильнее!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.