SAMUEL HERNANDEZ - Por Si No Hay Manana - translation of the lyrics into German

Por Si No Hay Manana - SAMUEL HERNANDEZtranslation in German




Por Si No Hay Manana
Falls es kein Morgen gibt
Por si no hay mañana...
Falls es kein Morgen gibt...
Pido perdon a mi enemigo
Ich bitte meinen Feind um Verzeihung
Y le doy un abrazo
Und gebe ihm eine Umarmung
Aunque sea el ofendido
Auch wenn ich der Beleidigte bin
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Le doy un abrazo a mi hijo
Ich gebe meinem Sohn eine Umarmung
Antes de acostarse
Bevor er zu Bett geht
Yo le digo te bendigo
Ich sage ihm, ich segne dich
(Coro)
(Refrain)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Vengo a decirte que te amo
Komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe
A decirte que te extraño
Um dir zu sagen, dass ich dich vermisse
Por si acaso un dia yo muero
Falls ich eines Tages sterbe
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Yo te envio un mensaje de texto
Schicke ich dir eine Textnachricht
Y te digo que te quiero ...(2)
Und sage dir, dass ich dich lieb habe ...(2)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Busco a mi hijo a la escuela
Hole ich meinen Sohn von der Schule ab
Me lo llevo a jugar
Ich nehme ihn zum Spielen mit
Y por la tarde visito la abuela
Und am Nachmittag besuche ich die Oma
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Le pido perdon al cielo
Bitte ich den Himmel um Verzeihung
Me reconcilio con Dios
Ich versöhne mich mit Gott
Por si acaso no despierto
Falls ich nicht mehr aufwache
(Coro)
(Refrain)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Vengo a decirte que te amo
Komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe
A decirte que te extraño
Um dir zu sagen, dass ich dich vermisse
Por si acaso un dia yo muero
Falls ich eines Tages sterbe
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Yo te envio un mensaje de texto
Schicke ich dir eine Textnachricht
Y te digo que te quiero ...(2)
Und sage dir, dass ich dich lieb habe ...(2)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
No dejes para mañana
Lass nicht auf morgen liegen
Lo que puedas hacer hoy
Was du heute tun kannst
Vive la vida
Lebe das Leben
Regala una sonrisa
Schenke ein Lächeln
Se que mañana volvera a salir el sol
Ich weiß, morgen wird die Sonne wieder aufgehen
Vive este momento
Lebe diesen Moment
Como si fuera ultimo dia hoy
Als wäre es heute dein letzter Tag
(Coro)
(Refrain)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Vengo a decirte que te amo
Komme ich, um dir zu sagen, dass ich dich liebe
A decirte que te extraño
Um dir zu sagen, dass ich dich vermisse
Por si acaso un dia yo muero
Falls ich eines Tages sterbe
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt
Yo te envio un mensaje de texto
Schicke ich dir eine Textnachricht
Y te digo que te quiero ...(2)
Und sage dir, dass ich dich lieb habe ...(2)
Por si no hay mañana
Falls es kein Morgen gibt





Writer(s): Samuel Hernandez-vega


Attention! Feel free to leave feedback.