Samuel Heron - Ragazzi popolari - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuel Heron - Ragazzi popolari




Ragazzi popolari
Популярные ребята
L′odore di soffritto nelle scale
Запах жареного на лестнице
Mia nonna che guarda Rai 3
Моя бабушка смотрит Rai 3
Ombre cinesi sopra le serrande
Тени на жалюзи
Pure il tramonto è diverso perché
Даже закат другой, потому что
I palazzoni abbracciano un po' il sole
Многоэтажки немного греются на солнце
Il pazzo del quartiere di matto
Местный сумасшедший сходит с ума
Ma fa sentire tutti meno soli
Но он заставляет всех чувствовать себя менее одинокими
Non te ne andare, aspetta un attimo
Не уходи, подожди немного
E giocavamo alla tedesca mangiando una focaccia
И мы играли в немца, хрустя фокаччо
Una cosa che non uso più
Вещь, которой я больше не пользуюсь
Le prendevamo dai più grandi, la mamma che si affaccia
Мы брали их у старших, мама выглядывает
E grida: "Dai, torna su"
И кричит: "Давай, возвращайся"
Nel blu dipinto di blu
В синем, окрашенном в синий
Yeah
Эй
Nel blu dipinto di blu
В синем, окрашенном в синий
Siamo ragazzi popolari
Мы популярные ребята
Tutti diversi e tutti uguali
Все разные и все одинаковые
Figli di operai, in mezzo a mille guai
Дети рабочих, среди тысячи бед
Ma con i sogni nei salvadanai
Но с мечтами в копилках
Siamo ragazzi popolari
Мы популярные ребята
Tutti diversi e tutti uguali
Все разные и все одинаковые
Figli di operai, in mezzo a mille guai
Дети рабочих, среди тысячи бед
Nai, nai, nai, nai
Нет, нет, нет, нет
Qualsiasi cosa fai nel quartiere io l′ho già fatta
Что бы ты ни сделал в районе, я уже это сделал
E se Dio vuole, frate, io ho finita di farla (sì)
И, даст Бог, браток, я закончил это делать (да)
Sognavamo le ragazze ricche con le perle nei lobi
Мы мечтали о богатых девушках с жемчугом в мочках ушей
Ma quello che non hai poi lo odi
Но что не имеешь, то потом и ненавидишь
Le toppe sulle ginocchia, dai tetti scende la pioggia
Заплаты на коленях, с крыш льет дождь
Tu mi baci ma rimango una ranocchia
Ты целуешь меня, но я остаюсь лягушкой
La rabbia dell'ignoranza, la muffa dentro alla stanza
Ярость невежества, плесень в комнате
Tutti i giorni passa sempre un'ambulanza
Каждый день всегда проезжает карета скорой помощи
E passavamo le giornate facendo le impennate
И мы проводили дни, выделывая крены
Una cosa che non uso più
Вещь, которой я больше не пользуюсь
Poi giocavamo a fare i grandi, nel cuore i primi tagli
Потом играли во взрослых, в сердце первые порезы
Sul muro "baby I love you"
На стене "малышка, я люблю тебя"
Nel blu dipinto di blu
В синем, окрашенном в синий
Yeah
Эй
Nel blu dipinto di blu
В синем, окрашенном в синий
Siamo ragazzi popolari
Мы популярные ребята
Tutti diversi e tutti uguali
Все разные и все одинаковые
Figli di operai, in mezzo a mille guai
Дети рабочих, среди тысячи бед
Ma con i sogni nei salvadanai
Но с мечтами в копилках
Siamo ragazzi popolari
Мы популярные ребята
Tutti diversi e tutti uguali
Все разные и все одинаковые
Figli di operai, in mezzo a mille guai
Дети рабочих, среди тысячи бед
Nai, nai, nai, nai
Нет, нет, нет, нет





Writer(s): Samuel Costa, Andrea Gargioni


Attention! Feel free to leave feedback.