Lyrics and translation Samuel L. Jackson - Nobody Gets Out Alive (From "The Hitman's Bodyguard")
Life
is
a
highway
and
it′s
mighty
fucking
long
Жизнь
это
шоссе
и
оно
чертовски
длинное
(Mighty
fucking
long)
(Чертовски
долго!)
Full
of
twists
and
turns
so
you
know
shit's
gon′
go
wrong
Полно
изгибов
и
поворотов,
так
что
ты
знаешь,
что
все
пойдет
не
так,
как
надо.
(Shit's
gonna
go
wrong)
(Все
пойдет
не
так,
как
надо)
You
can
slip
(Slip),
you
can
slide
(Slide)
Ты
можешь
скользить
(скользить),
ты
можешь
скользить
(скользить).
You
can
run
(Run)
but
you
can't
hide
(Hide)
Ты
можешь
бежать
(бежать),
но
не
можешь
спрятаться
(спрятаться).
Nobody
gets
out
alive
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
живым
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
alive
(No
fucking
way)
Никто
не
выберется
живым
(ни
за
что
на
свете).
Life
is
a
highway
with
mountains
mighty
high
Жизнь-это
шоссе
с
высокими
горами.
(Mountains
mighty
high)
(Горы
могучие
высокие)
When
you
get
to
the
top
it′s
deep
down
the
other
side
Когда
ты
доберешься
до
вершины,
ты
окажешься
глубоко
внизу,
на
другой
стороне.
(Down
the
other
side)
(С
другой
стороны)
All
of
a
sudden
you′re
going
too
fast
(Fast)
Внезапно
ты
идешь
слишком
быстро
(быстро).
The
brakes
don't
work
so
that′s
your
ass
(your
ass)
Тормоза
не
работают,
так
что
это
твоя
задница
(твоя
задница).
Nobody
gets
out
alive
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
живым
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
alive
(No
fucking
way)
Никто
не
выберется
живым
(ни
за
что
на
свете).
There's
lots
of
roads
(Lots
of
roads)
that
you
can
take
(You
can
take)
Есть
много
дорог
(много
дорог),
по
которым
ты
можешь
пойти
(ты
можешь
пойти).
It′s
all
about
the
choice
you
make
(Fucking
choices)
Все
дело
в
выборе,
который
ты
делаешь
(гребаный
выбор).
No
matter
how
fast
you
wanna
go
Неважно,
как
быстро
ты
хочешь
идти.
Don't
look
in
the
rearview
′cause
you
know
Не
смотри
в
зеркало
заднего
вида,
потому
что
ты
знаешь
Life
is
a
highway
full
of
signs
in
which
way
to
go
Жизнь-это
шоссе,
полное
знаков,
по
которым
нужно
идти.
(Signs
in
which
way
to
go)
(Знаки,
в
какую
сторону
идти)
Stop,
go
slow,
one
way,
try
to
keep
up
with
the
flow
(The
flow)
Остановись,
двигайся
медленно,
в
одну
сторону,
старайся
не
отставать
от
потока
(потока).
When
the
ride
is
over
(Hey,
oh)
Когда
поездка
закончится
(Эй,
о!)
You
see
the
one
that
says
get
in
(Hey)
Ты
видишь
ту,
что
говорит:
"входи
"(Эй).
Nobody
gets
out
alive
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
живым
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
alive
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
живым
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
alive
(No
fucking
way)
Никто
не
выберется
живым
(ни
за
что
на
свете).
Nobody
gets
out
alive
Никто
не
выберется
живым.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто.
Nobody
gets
out
Никто
не
выходит.
Nobody
gets
out
Никто
не
выходит.
Nobody
gets
out
alive
(Nobody
gets
out
alive)
Никто
не
выберется
живым
(никто
не
выберется
живым).
Nobody
gets
out
Никто
не
выходит.
Nobody
gets
out
alive
Никто
не
выберется
живым.
Nobody
gets
out
alive
Никто
не
выберется
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel L. Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.