Lyrics and translation Samuel Mariano - Espírito Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espírito
Santo
Святой
Дух,
Só
em
falar
teu
nome
minh'alma
se
encheu
стоит
произнести
Твоё
имя,
как
моя
душа
наполняется
Espírito
Santo
Святой
Дух,
Paracleto
divino,
és
amigo
meu
Божественный
Утешитель,
Ты
мой
друг.
Espirìto
santo
Святой
Дух,
Fique
a
vontade,
a
casa
é
sua
чувствуй
себя
как
дома,
дом
Твой,
Arrume
como
quiser
распоряжайся
как
хочешь.
Quem
me
sustenta
Ты
поддерживаешь
меня,
Quem
me
alimenta
Ты
питаешь
меня
E
me
mantei
de
pé
и
помогаешь
мне
держаться.
Meu
amigo
incomparável
Мой
несравненный
друг,
Indiscritível,
insondável
неописуемый,
непостижимый.
Não
há
palavras
para
expressar
a
gratidão
Нет
слов,
чтобы
выразить
благодарность,
Que
minh'alma
tem
por
ti
которую
моя
душа
испытывает
к
Тебе.
Me
perdoa
pois
às
vezes
sou
incensível
Прости
меня,
ведь
иногда
я
бываю
бесчувственным,
Quando
falas
então
percebo
но
когда
Ты
говоришь,
я
понимаю,
Que
não
mereço
que
me
ames
tanto
assim
что
не
заслуживаю
такой
Твоей
любви.
Oh
meu
amigo!
О
мой
друг!
Que
bom
estar
contigo
Senhor
Как
хорошо
быть
с
Тобой,
Господь.
Espírìto
Santo
Святой
Дух,
Quantas
vezes
chego
em
lugares
e
ouço
a
tua
voz
сколько
раз,
приходя
куда-то,
я
слышу
Твой
голос:
Vamos
embora
daqui
"Пойдём
отсюда,
Pois
esse
lugar
já
não
dá
pra
nós
нам
здесь
больше
не
место".
Meu
amigo
Espírito
Santo
Мой
друг,
Святой
Дух,
Me
perdoe
por
querer
aquilo
прости
меня
за
то,
что
я
желаю
того,
Que
não
queres
pra
mim
чего
Ты
мне
не
желаешь.
É
nessas
horas
que
percebo
Именно
в
такие
моменты
я
понимаю,
Que
não
mereço
que
me
ames
tanto
assim
что
не
заслуживаю
такой
Твоей
любви.
Meu
amigo
incomparável
Мой
несравненный
друг,
Indiscritível,
insondável
неописуемый,
непостижимый.
Não
há
palavras
para
expressar
a
gratidão
Нет
слов,
чтобы
выразить
благодарность,
Que
minh'alma
tem
por
ti
которую
моя
душа
испытывает
к
Тебе.
Me
perdoa
pois
às
vezes
sou
incensível
Прости
меня,
ведь
иногда
я
бываю
бесчувственным,
Quando
falas
então
percebo
но
когда
Ты
говоришь,
я
понимаю,
Que
não
mereço
que
me
ames
tanto
assim
что
не
заслуживаю
такой
Твоей
любви.
Espírìto
Santo
de
Deus
Святой
Дух
Божий,
Não
há
palavras
para
expressar
a
gratidão
нет
слов,
чтобы
выразить
благодарность,
Que
minh'alma
tem
por
ti
которую
моя
душа
испытывает
к
Тебе.
Me
perdoa
pois
às
vezes
eu
sou
incensível
Прости
меня,
ведь
иногда
я
бываю
бесчувственным,
Quando
falas
então
percebo
но
когда
Ты
говоришь,
я
понимаю,
Que
eu
não
mereço
que
me
ames
что
я
не
заслуживаю,
Tanto
assim
чтобы
Ты
любил
меня
Meu
amigo
Espírìto
Santo
так
сильно,
мой
друг,
Святой
Дух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Mariano Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.