Samuel Rosales Y Su Banda Sierra Grande - Si No Te Tengo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuel Rosales Y Su Banda Sierra Grande - Si No Te Tengo




Si No Te Tengo
Если тебя у меня нет
No es tan fácil olvidar que me olvidaste
Не так просто забыть, что ты забыла меня,
Mucho menos entender que no me entiendas
Еще сложнее понять, что ты меня не понимаешь.
Después de dar en mi cama tantas vueltas, hoy te alejas
После стольких ночей, проведенных в моей постели, ты уходишь.
No es lo mismo que te alejes sin hablarme
Не то же самое, когда ты уходишь, не сказав ни слова,
A que me dejes sentado sin oirme
Как если бы ты оставила меня сидеть, не слыша меня.
Ven esperame un momento quiero hablarte, pa decirte
Подожди минутку, я хочу поговорить с тобой, чтобы сказать тебе,
Que si yo hubiera sospechado que no me
Что если бы я подозревал, что ты меня не
Amarias, le hubiera pegado un tiro a tu fotografía
Полюбишь, я бы выстрелил в твою фотографию.
Y ahora no estaría pensando en lo que tendré que hace para olvidarte
И сейчас бы я не думал о том, что мне нужно сделать, чтобы забыть тебя.
Si no te tengo, que se me venga el mundo encima,
Если тебя у меня нет, пусть на меня обрушится весь мир,
Que mis caminos sean de espinas y
Пусть мои дороги будут усеяны шипами,
Que me queme en el infierno sin tu amor
И пусть я сгорю в аду без твоей любви.
Si tu te alejas,
Если ты уйдешь,
Que me consuman las tristezas se multiplique
Пусть меня поглотит печаль, пусть умножится
Mi pobreza y que no vuelva el corazón a palpitar
Моя бедность, и пусть мое сердце больше не бьется.
No te extrañe si te cuentan que te extraño
Не удивляйся, если тебе расскажут, что я скучаю по тебе,
Que no te duela si te cuentan que me dueles
Пусть тебе не будет больно, если тебе расскажут, что ты причиняешь мне боль.
Si aun después de estar contigo tantos años, te me pierdes
Даже после стольких лет, проведенных с тобой, ты теряешься для меня.
No te extrañe si un día llego hasta tu
Не удивляйся, если однажды я приду к твоему
Casa y te rompo las ventanas embriagado,
Дому и, будучи пьяным, разобью твои окна,
Si hasta entonces no superó las secuelas de tu engaño
Если к тому времени я не преодолею последствия твоего обмана.
Que si yo hubiera sospechado que no me
Что если бы я подозревал, что ты меня не
Amarias, le hubiera pegado un tiro a tu fotografía
Полюбишь, я бы выстрелил в твою фотографию.
Y ahora no estaría pensando en lo que tendré que hace para olvidarte
И сейчас бы я не думал о том, что мне нужно сделать, чтобы забыть тебя.
Si no te tengo, que se me venga el mundo encima,
Если тебя у меня нет, пусть на меня обрушится весь мир,
Que mis caminos sean de espinas y
Пусть мои дороги будут усеяны шипами,
Que me queme en el infierno sin tu amor
И пусть я сгорю в аду без твоей любви.
Si tu te alejas,
Если ты уйдешь,
Que me consuman las tristezas se multiplique
Пусть меня поглотит печаль, пусть умножится
Mi pobreza y que no vuelva el corazón a palpitar
Моя бедность, и пусть мое сердце больше не бьется.
Si no te tengo.
Если тебя у меня нет.






Attention! Feel free to leave feedback.