Lyrics and translation Samuel Úria - Fica Aquém
A
tempestade
foi
forjada
Шторм
был
выкован
E
a
mão
humana
tinha
garra
И
человеческая
рука
была
раскладушка
Enxerto
que
pegou
de
estaca
Прививка,
что
взял
кола
Já
a
bonança
é
batoteira
Уже
тишина-это
batoteira
E,
atrás
da
fronte
baladeira
И,
за
крепким
baladeira
Traz
ventos
para
a
sementeira
Приносит
ветры
для
посева
Como
se
não
bastasse
a
graça
Как
будто
этого
было
недостаточно,
благодать
Enferrujou-se
o
que
é
pertença
Enferrujou-если
то,
что
принадлежит
A
traça
come
o
que
te
interessa
Моль
ест
то,
что
вас
интересует
E
o
Patrício
fez-se
pária
И
Патриций
сделал
себя
изгоем
Tão
descarada,
a
mão
na
área
Настолько
бесстыжие,
руки
в
область
Palmou
fortuna,
esbanjou
glória
Palmou
состояние,
растратил
славы
Teremos
morte
por
salário
Мы
смерти
по
заработной
плате
Greve
de
zelo
do
operário
Забастовка
усердный
работник
Peca-se
sempre
com
critério
Факей-всегда
критерий
Vai-se
além
Будет-если,
кроме
Findou-se
o
tique
involuntário
Кончилось-если
тик
и
непроизвольное
Ninguém
sorri
no
cemitério
Никто
не
улыбается
на
кладбище
Versado
no
jogo
do
sério
Разбираются
в
игре
серьезно
Arredondou-se
o
bico
ao
prego
Округляло-насадка
на
гвоздь
O
caridoso
é
aziago
В
благотворительной
это
великого"
Eu
te
esconjuro,
eu
te
arrenego
Я
тебя
esconjuro,
я
тебя
arrenego
E
a
virtude
é
tão
devassa
И
добродетель
столь
же
бессмысленное
Larga
a
coroa
e
ganha
a
taça
Широкая
корона
и
выигрывает
кубок
O
inquisidor,
jovem
promessa
Инквизитор,
молодой
обещание
Teremos
morte
por
salário
Мы
смерти
по
заработной
плате
Greve
de
zelo
do
operário
Забастовка
усердный
работник
Peca-se
sempre
com
critério
Факей-всегда
критерий
Vai-se
além
Будет-если,
кроме
Findou-se
o
tique
involuntário
Кончилось-если
тик
и
непроизвольное
Ninguém
sorri
no
cemitério
Никто
не
улыбается
на
кладбище
Versado
no
jogo
do
sério
Разбираются
в
игре
серьезно
Venha
o
rodízio
do
veneno
Приходите
заклинателя.
Antes
que
aqui
nos
caia
o
pano
Прежде
чем,
здесь
нас
падает
ткань
E,
findo
desde
pequenino
И,
закончившийся
с
ви
Vai-se
além
Будет-если,
кроме
Andamos
rentes
ao
terreno
Мы
шли
близко
к
местности
É
escrupuloso
o
nosso
plano
Это
скрупулезного
наш
план
O
povo
em
bruto
é
tão
sereno
Народ
в
сырой
так
спокойно
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel úria
Attention! Feel free to leave feedback.