Lyrics and translation Samuel Úria - No Cover
Que
isto
não
se
repita
Что
это,
если
не
повторите
A
não
ser
que,
com
licença,
Разве
что,
с
лицензией,
Se
peça
e
se
pague
a
promessa
Если
предложите
и
оплатите
обещание
De
dar,
ninguém
esqueça,
o
seu
a
seu
dono.
Дать,
никто
не
забыли,
его
владельцу.
Quem
protege
o
que
se
regista
Тех,
кто
защищает
зарегистрироваться
Não
é
o
artista,
patrão
ou
patrono.
Это
не
художник,
начальника
или
покровителя.
A
César
o
que
é
de
César,
Кесарю
то,
что
Цезаря,
A
Lennon
o
que
tal
César
Deixou.
У
Леннона
что
такое
Цезарь
Оставил.
Se
o
direito
é
tão
reservado,
Если
юриспруденция-это
настолько
зарезервировано,
Pacato,
calado,
quem
é
que
o
cantou?
Тихий,
тихий,
кто
это
пел?
Técnico
Knock-out;
Технический
нокаут;
Plagiadores,
come
in,
Плагиаторов,
come
in,
Que
o
original
não
se
encubra.
Чем
оригинал
не
encubra.
Carecas
ao
sol,
No
Cover
à
chuva!
Проплешины
на
солнце,
Cover
дождь!
Se
a
cópia
não
se
sustiver:
Если
копия
не
sustiver:
Na
campa,
sem
tampa!
В
campa,
без
крышки!
Na
alcova
No
Cover!
В
беседке
Cover!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel úria
Attention! Feel free to leave feedback.