Samuel Úria - Não Arrastes o Meu Caixão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuel Úria - Não Arrastes o Meu Caixão




Não arrastes o meu caixão
Не arrastes мой гроб
Que o macadame tornou-se infame
Что щебень стала печально известной
E a traição dificulta a tracção
И предательство затрудняет растяжение
E é por isso que eu volto à poeira,
И вот почему я возвращаюсь к пыли,
Menos atroz o atrito à madeira
Менее жестокие трения древесины
Das tábuas do meu caixão
Досок в мой гроб
Os ornamentos tornaram-se lisos,
Украшения стали плоские,
Vaidade morta, restam narcisos
Суета мертва, остаются только нарциссы
Em coroa no meu caixão
Корона в мой гроб
Não arrastes o meu caixão
Не arrastes мой гроб
Que as carpideiras perderam maneiras
Что скорбящих потеряли способов
E o cortejo tornou-se motejo
И парад стал притчу
Em epitáfios talhados por cegos,
В эпитафии были на слепых,
Entre sevícias entrego-me aos pregos
Между sevícias отдаю себя к ногтям
Das tábuas do meu caixão
Досок в мой гроб
Do meu sarcófago fazes saltérios,
Мой саркофаг делаешь псалтирями,
Como a uma lira dedilhas os lírios
Как лира dedilhas лилии
Em coroa no meu caixão
Корона в мой гроб
O estranho esquife espiaras, esconso,
Странный ялик espiaras, esconso,
Valsa convulsa em volta do vulto
Вальс коклюш, вокруг появился
Que habita no meu caixão
Что живет в моем гробу





Writer(s): samuel úria


Attention! Feel free to leave feedback.