Samuel feat. Lorenzo Cherubini - Voleva un' anima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuel feat. Lorenzo Cherubini - Voleva un' anima




Voleva un' anima
Жаждала души
Voleva un'anima
Жаждала души,
Andò a cercasela, dentro ai pericoli
Отправилась искать её, навстречу опасностям,
Avventurandosi, o costruendoseli
Пускаясь в авантюры, или создавая их сама.
Sopra una moto, lanciata al limite
На мотоцикле, мчась на пределе,
Oltre al contorno, dei suoi occhi umili
За гранью видимого, её смиренных глаз,
In uno scontro, di solitudini
В столкновении одиночеств,
Fuori dai margini, delle abitudini
Вне рамок, привычных устоев.
Voleva un'anima, la cercava nella notte
Жаждала души, искала её в ночи.
E così, vedrai
И так, ты увидишь,
La sua ombra, legegra, svanire
Как её тень, лёгкая, растворится,
E così, vedrai
И так, ты увидишь,
La sua stella, lontano, cadere
Как её звезда, вдали, упадёт.
Voleva un'anima
Жаждала души,
Provò a trovarsela, in una fabbrica di lucide automobili
Пыталась найти её на фабрике блестящих автомобилей,
Montava a raffica, parti meccaniche
Собирала в спешке механические детали,
E poi la sera, si addormentava al cinema
А вечером засыпала в кинотеатре.
Voleva un'anima, irragionevole
Жаждала души, неразумной,
Quella immortale, mica solo un'indole
Бессмертной, не просто характера,
Che sopravviva al corpo corruttibile
Который переживёт тленное тело.
Voleva un'anima
Жаждала души,
Voleva un'anima
Жаждала души,
Voleva un'anima
Жаждала души,
Anche di plastica
Даже пластиковой,
Che fosse autentica
Лишь бы настоящей,
Che fosse sua
Лишь бы своей.
Voleva un'anima
Жаждала души,
Voleva un'anima
Жаждала души,
Voleva un'anima
Жаждала души.
E così vedrai
И так ты увидишь,
La sua ombra, leggera, svanire
Как её тень, лёгкая, растворится,
E così vedrai
И так ты увидишь,
La sua stella, lontano, cadere
Как её звезда, вдали, упадёт.
Forse dimenticherà, o non ricorderà
Может быть, забудет, или не вспомнит,
Di essere stato qui, solo ad illudersi
Что была здесь, лишь теша себя иллюзиями.
Forse maledirà, o solo navigherà
Может быть, проклянёт, или просто поплывёт,
Senza pensarci più, senza più limiti
Не думая больше, без границ.
Forse domani sarà, un'altra storia che
Может быть, завтра будет другая история,
Non ricordiamo più, non ci appartiene più
Которую мы не вспомним, которая нам больше не принадлежит.
Forse dimenticherà, o non ricorderà più se restato qui
Может быть, забудет, или не вспомнит, была ли здесь.
E così, vedrai
И так, ты увидишь,
La sua ombra, leggera, svanire
Как её тень, лёгкая, растворится,
E così, vedrai
И так, ты увидишь,
La sua stella, lontano, cadere
Как её звезда, вдали, упадёт.
E così
И так,
Voleva un'anima
Жаждала души.





Writer(s): Lorenzo Cherubini, Saturnino Celani, Michele Iorfida, Samuel Umberto Romano, Riccardo Onori, Christian Rigano


Attention! Feel free to leave feedback.