Samuele Bersani - Fedina Penale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuele Bersani - Fedina Penale




Fedina Penale
Уголовная запись
La fedina penale pulita ce l'ho
Уголовная запись у меня чиста,
So nascondere bene il mio male
Я хорошо скрываю свои проблемы.
Ho un sorriso da bambino
Я как ребенок,
Se controllano sotto il sedile però
Но если проверить под сиденьем,
Mi sa tanto che rischio d'andare
То, боюсь, у меня есть риск оказаться
Sopra il Resto del Carlino
В "Ресто дель Карлино".
Tengo un avvocato chiuso dentro al frigo
У меня есть адвокат, запертый в холодильнике,
Nel caso che mi frego
В случае, если я попадусь.
Ma non mi tradisco, guardo nelle tasche, pulisco
Но я не предаю себя, проверяю карманы, чищусь.
Il mio amico Virgilio mi prende e mi fa
Мой друг Вирджилио берет меня и говорит:
"Stai più attento al telefono, 'nun parlà!"
"Будь осторожнее с телефоном, не болтай!"
Cambia almeno le parole
Хотя бы перемени слова,
Sto imparando ogni giorno dei codici, ma
Каждый день я учусь кодам, но
Non ricordo più come si dice "Ci vediamo alle nove!"
Я больше не помню, как сказать: "Увидимся там в девять!"
Ripeto, tengo un avvocato
Повторяю, у меня есть адвокат
Pronto dentro al frigo
Наготове в холодильнике
Nel caso che mi frego
В случае, если я попадусь,
Mamma incolla i punti
Мама зашивает швы,
È col mal di denti, io esco
Она там с зубной болью, я ухожу
Bambole cattive con l'auricolare
Злые куклы с гарнитурой,
Levatemi una vite, non mi fermo più
Вытащите мне винт, я больше не могу.
Pecorelle libere brucano le pillole
Свободные овцы проглатывают таблетки,
Guardo, ma non vedo, non ti vedo più
Я смотрю, но ничего не вижу, тебя больше нет.
Non ci posso più stare dai miei
Я больше не могу с моими.
Guarda i miei blue jeans
Смотри на мои синие джинсы.
Li ha stirati con la piega
Она погладила их со складкой.
Aspetta, fermo, cosa fai?
Подожди, стой, что ты делаешь?
Me li dai? Ce li hai? Me li dai più tardi?
Ты мне их дашь? У тебя они есть? Ты мне их потом дашь?
Dimmi quanto hai?
Скажи, сколько у тебя есть?
Mi chiudo dentro al cesso, guardo nello specchio
Я закрываюсь в туалете, смотрю в зеркало,
Mi trovo un po' più vecchio
Чувствую себя немного старее,
Nove meno un quarto, ecco arriva un altro
Без четверти девять, вот кто-то еще.
"Fai presto!"
"Поспеши!"
Il mio amico Virgilio è arrivato nel bar
Мой друг Вирджилио пришел в бар,
Dai, che andiamo a vedere il concerto
Пошли, посмотрим концерт
Del cantante radioativo
Радиационного певца,
La sua band è feroce e lui sputa sui fan
Его группа жестока, а он плюет на фанатов.
Ci siam messi davanti alle casse
Мы встали перед динамиками,
È uno sballo qui dal vivo
Здесь, вживую, это отпад.
Auto in fila indiana
Машины стоят в колонне
La pioggia dell'inverno
В зимний дождь.
I fari, qualche puttana
Фары, несколько проституток,
Fuori è troppo freddo
На улице слишком холодно.
Dentro fanno a botte
Внутри дерутся,
È tutto per stanotte
Это все на сегодня.
Bambole cattive con l'auricolare
Злые куклы с гарнитурой,
Levatemi una vite, non mi fermo più
Вытащите мне винт, я больше не могу.
Pecorelle libere brucano le pillole
Свободные овцы проглатывают таблетки,
Guardo, ma non vedo, non ti vedo più
Я смотрю, но ничего не вижу, тебя больше нет.
Bambole cattive con l'auricolare
Злые куклы с гарнитурой,
Levatemi una vite, non mi fermo più
Вытащите мне винт, я больше не могу.
Pecorelle libere brucano le pillole
Свободные овцы проглатывают таблетки,
Guardo, ma non vedo, non ti vedo più
Я смотрю, но ничего не вижу, тебя больше нет.
Bambole cattive con l'auricolare
Злые куклы с гарнитурой,
Levatemi una vite, non mi fermo più
Вытащите мне винт, я больше не могу.
Pecorelle libere brucano le pillole
Свободные овцы проглатывают таблетки,
Guardo, ma non vedo, non ti vedo più
Я смотрю, но ничего не вижу, тебя больше нет.
Bambole cattive con l'auricolare
Злые куклы с гарнитурой,
Levatemi una vite, non mi fermo più
Вытащите мне винт, я больше не могу.
Pecorelle libere brucano le pillole
Свободные овцы проглатывают таблетки,
Guardo, ma non vedo, non ti vedo più
Я смотрю, но ничего не вижу, тебя больше нет.





Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani


Attention! Feel free to leave feedback.