Lyrics and translation Samuele Bersani - Pixel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
il
vento
sotterraneo
С
подземным
ветром
Che
anticipa
la
metro
Предвещающим
метро
In
arrivo
sul
binario
Прибывающим
на
путь
C'è
solo
un
passeggero
Есть
только
один
пассажир
Ha
degli
occhi
color
bronzo,
bronzo
ossidato
У
него
глаза
цвета
бронзы,
окисленной
бронзы
Sotto
le
intemperie
Под
влиянием
непогоды
Fra
l'azzurro
chiaro
e
il
verde
Между
светло-голубым
и
зеленым
E
profuma
come
un
principe
И
пахнет
как
принц
Decaduto
e
andato
a
sbattere
Упавший
и
разбившийся
Che
ha
perso
il
regno
in
una
notte
Потерявший
королевство
за
одну
ночь
Davanti
ad
una
slot
Перед
игровым
автоматом
Ho
un
miliardo
di
pixel
У
меня
миллиард
пикселей
Senza
essere
Spielberg,
dove
vai?
Хоть
я
и
не
Спилберг,
куда
ты
идешь?
Che
ti
sto
fotografando
Снимаю
тебя
Come
se
fossi
il
vero
Marlon
Brando
Как
будто
ты
настоящий
Марлон
Брандо
(Marlon
Brando)
(Марлон
Брандо)
Ci
son
frasi
nascoste
Есть
скрытые
фразы
Dentro
a
colpi
di
tosse
come
i
tuoi
В
твоих
приступах
кашля
Confessioni
quasi
mistiche
Почти
мистические
признания
Se
mi
obbligassero
ad
un
Dio
non
ci
crederei
mai
Если
бы
меня
заставляли
верить
в
Бога,
я
бы
никогда
не
поверил
E
mi
dispiace
tu
stia
И
мне
жаль,
что
ты
Per
scendere
a
questa
fermata
Спускаешься
на
этой
остановке
Respiro
frammenti
di
vita
volanti
nell'aria
Вдыхаю
фрагменты
жизни,
летающие
в
воздухе
Pesante
e
viziata
Тяжелом
и
испорченном
Le
vetrine
intelligenti
Умные
витрины
Mi
leggono
il
labiale
Читают
по
моим
губам
Evitate
dei
commenti
Избегайте
комментариев
Quando
vi
avvicinate
Когда
вы
подходите
Quante
strade
abbandonate
improvvisamente
Сколько
дорог
внезапно
заброшены
Dopo
le
ore
20:00
После
20:00
Fare
una
lista
dei
presenti
Составлять
список
присутствующих
È
una
formalità
Это
формальность
Ho
un
miliardo
di
pixel
У
меня
миллиард
пикселей
Senza
essere
Spielberg,
come
mai?
Хоть
я
и
не
Спилберг,
почему?
Mi
controllo
poco
e
piango
С
трудом
сдерживаюсь
и
плачу
Persino
in
questo
studio
mentre
canto
Даже
в
студии,
когда
я
пою
Non
è
colpa
del
mixer
Не
виноват
звукорежиссер
Se
ho
la
voce
più
triste,
tu
lo
sai
Если
у
меня
самый
грустный
голос,
ты
же
знаешь
Non
avvicinarti,
è
meglio
che
Не
подходи,
лучше
Ci
si
conosca
prima
per
il
male
che
mi
farai
Для
начала
познакомься
с
тем,
как
сильно
ты
меня
обидишь
Qualunque
cosa
tu
stia
О
чем
бы
ты
ни
Pensando
rimane
sospesa
Думал,
это
остается
неясным
La
rabbia
che
provo
si
espande
Гнев,
который
я
испытываю,
усиливается
Durante
l'attesa
Во
время
ожидания
Non
è
colpa
del
mixer
Не
виноват
звукорежиссер
Se
ho
la
voce
più
triste,
tu
lo
sai
Если
у
меня
самый
грустный
голос,
ты
же
знаешь
Non
avvicinarti,
è
meglio
che
Не
подходи,
лучше
Ci
si
conosca
prima
per
il
male
che
mi
farai
Для
начала
познакомься
с
тем,
как
сильно
ты
меня
обидишь
Qualunque
cosa
tu
stia
О
чем
бы
ты
ни
Pensando
rimane
confusa
Думал,
это
остается
смутным
Dal
cuore
non
ti
è
mai
venuto
un
istinto
spontaneo
В
сердце
у
тебя
никогда
не
возникало
спонтанного
порыва
Di
chiedere
scusa
Извиниться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuele Bersani
Attention! Feel free to leave feedback.