Samuele Bersani - Replay - new vrs 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuele Bersani - Replay - new vrs 2012




Replay - new vrs 2012
Переиграть - новая верс. 2012
Dentro al replay
В переигровке
Fra miliardi di altri ci sei
Средь миллиардов других ты есть
E non hai scia
И не оставляешь следа
Luminosa d'auto
Светящегося авто
Anche di periferia
И пригородных окраин
Come i sogni che farai
Как сны, что ты увидишь
O prenderai a noleggio
Или возьмешь напрокат
Quando ti addormenterai
Когда ты уснешь
Con le scarpe sul letto
В обуви на кровати
Dentro al replay
В переигровке
Con la testa girata un po' in su
С головой, чуть запрокинутой
Da fotografia
Как на фотографии
Ci sei anche tu prima di andare via
И ты есть до того, как уйдешь
Se rimango ancora qui
Если я останусь здесь
È come se morissi
Как будто бы умру
E guardandomi allo specchio
И, глядя в зеркало,
Ad un tratto sparissi
Вдруг исчезну
Cadono le stelle e sono cieco
Падают звезды, а я слеп
E dove cadono non so
И не знаю, куда они падают
Cercherò, proverò, davvero
Буду искать, постараюсь, правда
Ad avere sempre su di me il profumo delle mani
Чтобы всегда носить на себе аромат твоих рук
Riuscire a fare sogni tridimensionali
Увидеть объемные сны
Non chiedere mai niente al mondo
Не просить никогда и ничего у мира
Solo te
Только тебя
Come una cosa che non c'è
Как нечто, чего нет
Cercando dappertutto anche in me
Искать повсюду, даже в себе
Ti vedo
Я вижу тебя
Dentro al replay
В переигровке
Per un attimo c'ero e anche lei
На миг мы были там, и ты тоже
Ma in quel momento
Но в тот момент
Qualcosa ho cancellato
Я что-то стер
Si è fermato il tempo, la sua regolarità
Остановилось время, его ритмичность
E come se morissi
И как будто я умру
È sparita anche la luna
Исчезла и луна
È cominciata l'eclissi
Началось затмение
Cadono le stelle
Падают звезды
Allora è vero
Значит, это правда
E io non so se ci sarò
А я не знаю, буду ли я
Dove andrò
Куда уйду
Non lo so se lo merito o no
Не знаю, заслужил ли я или нет
Se correggerò gli effetti dei miei guasti nucleari
Исправлю ли последствия своих ядерных катастроф
Se troverò il coraggio ti telefono domani
Если наберусь смелости, позвоню тебе завтра
E più sarò lontano e più sarò da te
И чем дальше буду, тем ближе к тебе я окажусь
Dimenticato e muto
Забытый и Молчаливый
Come uno che non c'è
Как тот, кого нет
Tornerò, tornerò davvero
Вернусь, точно вернусь
A sentire su di me profumo delle mani
Чтобы ощутить на себе аромат твоих рук
Di notte io farò sogni tridimensionali
Ночью я увижу объемные сны
Senza chiedere mai niente al mondo
Не прося ничего у мира
Neanche a te
И даже у тебя
Senza chiedermi perché
Не спрашивая себя почему
Ti vedo dappertutto
Я вижу тебя везде
Anche in me
Даже в себе
Ti vedo
Я вижу тебя





Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani, Giuseppe D'onghia


Attention! Feel free to leave feedback.