Samuele Bersani - Slavia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuele Bersani - Slavia




Slavia
Славия
Siamo fiamme dell′inferno
Мы пламя ада,
A riscaldare il nostro inverno
Согревающее нашу зиму,
Di materassi a petrolio
Пропитанную керосином
Chiusi in tre in un capannone
Закрытый втроем в ангаре,
Con un ennesimo coraggio nella pancia
Со смелостью в животе,
Che a marzo nascerà
Которая родится в марте,
Su un motoscafo bianco prima dell'alba
На белом катере, перед рассветом.
Siamo le finestre rotte
Мы разбитые окна,
Di fabbriche fuori città
На фабриках за городом,
Con gli occhi senza un nome
С глазами без имени.
Ti prego, abbracciami forte perché
Пожалуйста, обними меня крепче, потому что
Vuoi essere contro di me
Ты хочешь быть против меня,
Io non ti capisco, hai visto che c′è
Я тебя не понимаю, ты не видишь, что есть,
Una cosa diversa da te
Что-то другое, чем ты.
È questa faccia di cazzo che ho
Это мое дерьмовое лицо
Quattro pezzi di straccio, lo so
Четыре куска тряпки, я знаю
Puoi correre un rischio imprevisto
Ты можешь пойти на непредвиденный риск
Com'è, se domani ti svegli e sei me?
Что, если завтра ты проснешься и станешь мной?
Ti svegli e sei me
Проснешься и станешь мной
Siamo le campagne vuote
Мы пустые поля
Per dei trattori senza ruote
Для тракторов без колес
Distese di maglie da calcio
Простирающиеся футбольные майки
Sotto un cielo blu cobalto
Под сине-голубым небом
Io non ho mai rubato niente al mercato
Я никогда ничего не крал на рынке
O in gioielleria
Или в ювелирном магазине
Nel mio paese avevo un posto in Polizia
На моей родине у меня была работа в полиции
Ti prego, abbracciami forte perché
Пожалуйста, обними меня крепче, потому что
Vuoi essere contro di me
Ты хочешь быть против меня,
Io non ti capisco, hai visto che c'è
Я тебя не понимаю, ты не видишь, что есть,
Una cosa diversa da te
Что-то другое, чем ты.
È questa faccia di cazzo che ho
Это мое дерьмовое лицо
Quattro pezzi di straccio, lo so
Четыре куска тряпки, я знаю
Puoi correre un rischio imprevisto
Ты можешь пойти на непредвиденный риск
Com′è, se domani ti svegli e sei me?
Что, если завтра ты проснешься и станешь мной?
Ti svegli e sei me
Проснешься и станешь мной
Siamo fiamme dell′inferno
Мы пламя ада,
A riscaldare il nostro inverno
Согревающее нашу зиму,
Con gli occhi senza un nome
С глазами без имени
Con gli occhi senza un nome
С глазами без имени





Writer(s): Giuseppe D'onghia, Samuele Bersani


Attention! Feel free to leave feedback.