Samuele Bersani - Spia polacca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samuele Bersani - Spia polacca




Spia polacca
Польская шпионка
Con quell'aria da spia polacca
С этим видом польской шпионки
Non ho ancora capito che sei
Я еще не понял, кто ты такая
Quante maschere o trappole hai sotto la faccia per difendere i tuoi occhi dai miei.
Сколько масок или ловушек у тебя под лицом, чтобы защитить твои глаза от моих.
É un mio limite, un mio difetto non decifro i pensieri che fai
Это мой предел, мой недостаток, я не понимаю твои мысли
Ma se interpreto bene quel tuo sorrisetto...
Но если я правильно интерпретирую твою улыбочку...
Ho di che preoccuparmi.
У меня есть о чем беспокоиться.
Perché poi ti trasformi in un diavolo a letto e sai come incatenarmi.
Потому что потом ты превращаешься в дьяволицу в постели и знаешь, как меня привязать.
Tu non segui una strategia, tu conosci solo il tradimento.
Ты не придерживаешься какой-либо стратегии, ты знаешь только предательство.
Pensavo di avere vinto alla lotteria e sto in fallimento
Я думал, что выиграл в лотерею, а оказался в проигрыше
Perché tu mi hai portato a perdere
Потому что ты заставила меня проиграть
Con mesi di follia
Месяцами безумия
Ogni valore e
Каждое значение и
Persino casa mia, persino casa mia.
Даже мой дом, даже мой дом.
Di ferite ne ho chiuse già troppe
Ран у меня было уже слишком много
Per permettermi nuovi tagli.
Чтобы позволить себе новые порезы.
Ogni volta che usciamo io rischio le botte
Каждый раз, когда мы выходим, я рискую получить побои,
Perché provochi gli ubriachi.
Потому что ты провоцируешь пьяных.
Poi mi prendo i tuoi calci della buonanotte
Потом я получаю твои ночные пинки
E i tuoi aculei sopra i fianchi.
И твои иглы на бедрах.
Tu non segui una strategia, ma improvvisi sempre sul momento.
Ты не придерживаешься какой-либо стратегии, но всегда импровизируешь во время игры.
Pensavo di avere vinto la lotteria e sono in fallimento
Я думал, что выиграл лотерею, а оказался в проигрыше,
Perché tu mi hai portato a credere
Потому что ты заставила меня поверить
Concreta l'utopia
Конкретизировать утопию
Che i nodi al pettine
Что узлы на гребне
Li avresti tolti, li avresti sciolti senza vigliaccheria.
Ты бы убрала их, распустила без трусости.
Come uno spettatore pagante ho assistito alla tua recita.
Как платящий зритель, я наблюдал за твоим спектаклем.
Riconosco il talento, la vocazione per lo show e la stoffa da teatrante.
Я признаю талант, призвание к шоу и способности актера.
La migliore dei giuda che ho visto in palcoscenico.
Лучшая из Иуды, которую я видел на сцене.
Sei perfetta per quella parte.
Ты идеально подходишь на эту роль.
Tu non segui una strategia,
Ты не придерживаешься какой-либо стратегии,
Tu conosci solo il tradimento.
Ты знаешь только предательство.
Tu l'incasso l'hai portato via dall'appartamento
Ты унесла выручку из квартиры
E io so di chi è
И я знаю, кому принадлежит
L'impermeabile,
Плащ,
Il guanto in lattice e il sonnifero.
Латексная перчатка и снотворное.
Fai molta attenzione che io so quel che dico,
Будь очень осторожна, я знаю, что говорю,
Ho raccolto le prove, ne ho un elenco infinito.
Я собрал доказательства, у меня бесконечный список.
Ti potrei rovinare con un semplice invio
Я мог бы тебя погубить простым отправлением,
Ma nelle inquadrature ci sono sempre solo io...
Но в кадрах всегда только я...





Writer(s): Samuele Bersani, Gaetano Civello


Attention! Feel free to leave feedback.