Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo o Sin Ti
Mit dir oder Ohne dich
Para
qué
llorar
por
ti
Wozu
um
dich
weinen
Si
tu
corazón
no
es
mío
Wenn
dein
Herz
nicht
meins
ist
No
hay
derecho
Es
gibt
kein
Recht
Para
qué
forjar
un
sueño
Wozu
einen
Traum
schmieden
Si
esta
solo
alimentado
Wenn
er
nur
genährt
wird
Yo
no
puedo
reprocharte
Ich
kann
dir
keine
Vorwürfe
machen
Es
más,
quiero
recordarte
Mehr
noch,
ich
will
dich
daran
erinnern
Que
en
mi
alma
no
hay
rencor
Dass
in
meiner
Seele
kein
Groll
ist
Trataré
de
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
werde
versuchen,
jetzt
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Trataré
de
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
werde
versuchen,
jetzt
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Y
voy
a
ser
feliz
contigo
o
sin
ti
Und
ich
werde
glücklich
sein,
mit
dir
oder
ohne
dich
Ya
he
sufrido
tanto
Ich
habe
schon
so
viel
gelitten
Y
es
por
ti
Und
das
wegen
dir
Y
voy
a
ser
feliz
contigo
o
sin
ti
Und
ich
werde
glücklich
sein,
mit
dir
oder
ohne
dich
Yo
no
sabía
olvidar
Ich
wusste
nicht,
wie
man
vergisst
Pero
aprendí
Aber
ich
habe
es
gelernt
Para
qué
llorar
por
ti
Wozu
um
dich
weinen
Si
tu
corazón
no
es
mío
Wenn
dein
Herz
nicht
meins
ist
No
hay
derecho
Es
gibt
kein
Recht
Para
qué
forjar
un
sueño
Wozu
einen
Traum
schmieden
Si
esta
solo
alimentado
Wenn
er
nur
genährt
wird
Yo
no
puedo
reprocharte
Ich
kann
dir
keine
Vorwürfe
machen
Es
más,
quiero
recordarte
Mehr
noch,
ich
will
dich
daran
erinnern
Que
en
mi
alma
no
hay
rencor
Dass
in
meiner
Seele
kein
Groll
ist
Trataré
de
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
werde
versuchen,
jetzt
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Trataré
de
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
werde
versuchen,
jetzt
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Y
voy
a
ser
feliz
contigo
o
sin
ti
Und
ich
werde
glücklich
sein,
mit
dir
oder
ohne
dich
Ya
he
sufrido
tanto
Ich
habe
schon
so
viel
gelitten
Y
es
por
ti
Und
das
wegen
dir
Y
voy
a
ser
feliz
contigo
o
sin
ti
Und
ich
werde
glücklich
sein,
mit
dir
oder
ohne
dich
Yo
no
sabía
olvidar
Ich
wusste
nicht,
wie
man
vergisst
Pero
aprendí
Aber
ich
habe
es
gelernt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Juan Jesus Santana Lugo, Mario Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.