Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
dice
cosas
hermosas
Der
dir
schöne
Dinge
sagt
Y
algunas
veces
te
da
una
rosa
Und
dir
manchmal
eine
Rose
schenkt
Cuidando
el
detalle
de
no
hacerlo
rutina
Darauf
achtend,
dass
es
nicht
zur
Routine
wird
Él,
que
cada
día
aumenta
su
ternura
Er,
der
jeden
Tag
seine
Zärtlichkeit
steigert
Haciéndote
sentir
segura
Dich
sicher
fühlen
lässt
De
ser
el
hombre
que
siempre
esperaste
amar
Der
Mann
zu
sein,
den
du
immer
zu
lieben
gehofft
hast
Que
te
trata
como
siempre
soñaste
Der
dich
behandelt,
wie
du
es
immer
erträumt
hast
A
quien
todo
ya
le
confiaste
Dem
du
schon
alles
anvertraut
hast
Solamente
es
mi
reflejo
Ist
nur
mein
Spiegelbild
Solamente
ha
conquistado
tus
ojos
Hat
nur
deine
Augen
erobert
Mientras
yo
casi
me
vuelvo
loco
Während
ich
fast
verrückt
werde
Por
que
halle
en
tu
corazón
Weil
ich
dein
Herz
erreicht
habe
El
que
te
escribe
canciones
soy
yo
Derjenige,
der
dir
Lieder
schreibt,
bin
ich
Cada
palabra
o
detalle
que
te
hace
temblar
Jedes
Wort,
jedes
Detail,
das
dich
erzittern
lässt
Nos
es
más
que
el
sentir,
Ist
nichts
weiter
als
das
Gefühl,
De
mi
corazón
que
te
ama
de
verdad
Meines
Herzens,
das
dich
wahrhaft
liebt
Quien
te
ha
tocado
el
alma
soy
yo
Der
deine
Seele
berührt
hat,
bin
ich
Por
que
él
ignorando
lo
que
siento
por
ti
Denn
er,
unwissend,
was
ich
für
dich
fühle,
A
diario
me
pregunta
Fragt
mich
täglich
Que
es
lo
que
aria
yo
para
hacerte
feliz
Was
ich
tun
würde,
um
dich
glücklich
zu
machen
Y
yo
te
hago
feliz
Und
ich
mache
dich
glücklich
No
hace
mas
que
romper
le
silencio
Tut
nichts
weiter,
als
das
Schweigen
zu
brechen
De
este
amor
que
por
ti
estoy
sintiendo
Dieser
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
Amor
que
quema
por
dentro
Liebe,
die
innerlich
brennt
Solamente
ha
conquistado
tus
ojos
Hat
nur
deine
Augen
erobert
Mientras
yo
casi
me
vuelvo
loco
Während
ich
fast
verrückt
werde
Por
que
halle
en
tu
corazón
Weil
ich
dein
Herz
erreicht
habe
El
que
te
escribe
canciones
soy
yo
Derjenige,
der
dir
Lieder
schreibt,
bin
ich
Cada
palabra
o
detalle
que
te
hace
temblar
Jedes
Wort,
jedes
Detail,
das
dich
erzittern
lässt
Nos
es
más
que
el
sentir,
Ist
nichts
weiter
als
das
Gefühl,
De
mi
corazón
que
te
ama
de
verdad
Meines
Herzens,
das
dich
wahrhaft
liebt
Quien
te
ha
tocado
el
alma
soy
yo
Der
deine
Seele
berührt
hat,
bin
ich
Por
que
él
ignorando
lo
que
siento
por
ti
Denn
er,
unwissend,
was
ich
für
dich
fühle,
A
diario
me
pregunta
Fragt
mich
täglich
Que
es
lo
que
aria
yo
para
hacerte
feliz
Was
ich
tun
würde,
um
dich
glücklich
zu
machen
Y
yo
te
hago
feliz
Und
ich
mache
dich
glücklich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estrada-alvarado Miguel Angel
Attention! Feel free to leave feedback.