Lyrics and translation Samy Deluxe feat. ASD - Hey Du (Nimm dir Zeit) - SaMTV Unplugged
Hey Du (Nimm dir Zeit) - SaMTV Unplugged
Эй, ты (найди минутку) - SaMTV Unplugged
Setzten
wir
uns
mal
'ne
Runde
hier
Давай
присядем
тут
на
минутку
Zwischendurch
(is'
gut),
ja
В
перерыве
(хорошо),
да
Es
geht
woop,
woop,
woop
Это
продолжается
вжик,
вжик,
вжик
Ganz
weit
zurück,
Detroit
City
(ah)
Очень
долго
назад,
Детройт
Сити
(а)
2003,
jo,
ASD,
ah,
ah,
ja
2003,
да,
ASD,
а,
а,
да
Relaxe,
Typ,
lehn'
dich
endlich
zurück
Расслабься,
чувак,
откинься
назад
Zu
dem
neuen
Sound
von
Afrob
und
Samy
Deluxe
Под
новый
звук
Afrob
и
Samy
Deluxe
Vergiss
schnell
den
Alltag,
schalt
das
Telefon
aus
Забудь
о
повседневной
жизни,
выключи
телефон
Weil
du
hier
all
diese
Leute
und
ihr
Gerede
nicht
brauchst
Потому
что
тебе
не
нужны
все
эти
люди
и
их
разговоры
Jeder
versucht
dir
deine
Zeit
zu
rauben
Каждый
пытается
украсть
твое
время
Fernsehen
will
uns
dazu
bringen
jeden
Scheiß
zu
glauben
Телевидение
хочет
заставить
нас
верить
во
всякую
ерунду
Scheinbar
ist
die
Lösung
für
Probleme
einzukaufen
Кажется,
решение
проблем
- это
ходить
по
магазинам
Irgendwelche
neuen
Produkte,
die
wir
meist
nicht
brauchen
Какие-то
новые
продукты,
которые
нам
по
большей
части
не
нужны
Aber
Hauptsache
ist,
du
denkst
nicht
nach
über
dich
Но
главное,
чтобы
ты
не
думал
о
себе
Und
über's
Leben
an
sich,
darüber
redet
man
nicht
И
о
самой
жизни,
об
этом
не
говорят
Man
wartet
lieber
einfach
ab,
was
für
Befehle
man
kriegt
Люди
предпочитают
просто
ждать,
какие
приказы
им
отдадут
Vom
bösen
Mann
mit
dem
kleinen
Bart,
mir
geht
es
gegen
den
Strich
Злой
мужик
с
маленькой
бородкой,
меня
это
бесит
Ständig
neue
Schreckensmeldungen,
Massenmorde
und
Krieg
Постоянно
новые
пугающие
сообщения,
массовые
убийства
и
войны
Zum
Ablenken
gibt
es
Filme,
Sex,
Sport
und
Musik
Для
отвлечения
есть
фильмы,
секс,
спорт
и
музыка
Doch
man
hat
niemals
echte
Ruhe,
Zeit
zum
Entspannen
Но
у
тебя
никогда
нет
настоящего
покоя,
времени
расслабиться
Deshalb
hör
zu,
relax
mit
uns
beiden
zusammen
Поэтому
слушай,
расслабься
с
нами
обоими
Sag,
hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Эй,
ты,
найди
минутку
и
послушай
Und
ihr
lasst
euch
vom
Sound
hypnotisieren,
yeah
И
позвольте
звуку
загипнотизировать
себя,
да
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
Всем
людям
на
этой
планете
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Расслабьтесь
и
начните
двигаться
в
такт
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Эй,
ты,
найди
минутку
и
послушай
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
И
мы
тоже
позволим
себе
быть
загипнотизированными,
да
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
Всем
людям
на
этой
планете
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Расслабьтесь
и
начните
двигаться
в
такт
Ich
wach'
auf,
ganz
normal,
und
geh'
meinen
Job
nach
Я
просыпаюсь,
как
обычно,
и
иду
на
работу
Schau'
auf
das
Papier,
das
ich
nachts
in
den
Korb
warf
Смотрю
на
бумагу,
которую
бросил
ночью
в
корзину
Leg'
auf
dicke
Beats
meinen
Text,
denn
der
muss
wirken
Кладу
свой
текст
на
жирные
биты,
потому
что
он
должен
работать
Wirk,
wirk,
Zauberspruch,
hilf
mir
bei
den
Hürden
Работай,
работай,
волшебное
заклинание,
помоги
мне
преодолеть
препятствия
Ich
dank'
mein'n
Mans
für
Unterstützung
bis
zum
letzten
Я
благодарю
своих
ребят
за
поддержку
до
последнего
Hatten
alle
Strophen
drauf
und
waren
laut
am
texten
У
всех
были
куплеты,
и
они
громко
читали
рэп
Ich
hatte
nie
die
Ambition
Rapper
Nummer
Eins
zu
sein
У
меня
никогда
не
было
амбиций
стать
рэпером
номер
один
Ich
wollt'
ein
Eigenheim,
mit
Made
in
Germany,
ein
Meilenstein
Я
хотел
собственный
дом,
со
знаком
"Сделано
в
Германии",
веху
Jetzt
bin
ich
frei
von
all
dem
Stress
oder
Druck
Теперь
я
свободен
от
всякого
стресса
или
давления
Ich
mach'
Musik,
nur
weil
ich
will,
nicht
weil
ich
muss
Я
занимаюсь
музыкой
только
потому,
что
хочу,
а
не
потому,
что
должен
Ich
bin
zu
bodenständig,
deshalb
fürchte
ich
den
Flieger
Я
слишком
приземленный,
поэтому
боюсь
летать
Gehör'
nicht
in
die
Luft,
Alter,
ich
chill'
lieber
Мне
не
место
в
воздухе,
старик,
я
лучше
расслаблюсь
Mit
den
Jungs,
Beats
aus
den
Autos,
sag
das
С
парнями,
биты
из
машин,
скажи
это
Ich
seh'
die
Leute
auf
der
Straße
laufen
Я
вижу,
как
люди
идут
по
улице
Check'
das
aus,
dieses
Mixtape
zum
besten
Зацени,
этот
микстейп
лучший
Wir
teilen
uns
die
Verse
und
das
kann
nichts
ersetzen
Мы
делим
куплеты,
и
ничто
не
может
это
заменить
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Эй,
ты,
найди
минутку
и
послушай
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
И
мы
тоже
позволим
себе
быть
загипнотизированными,
да
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
Всем
людям
на
этой
планете
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Расслабьтесь
и
начните
двигаться
в
такт
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Эй,
ты,
найди
минутку
и
послушай
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
И
мы
тоже
позволим
себе
быть
загипнотизированными,
да
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
Всем
людям
на
этой
планете
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen,
oh
Расслабьтесь
и
начните
двигаться
в
такт,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Pfeiffer, Samy Sorge, Robert K O'bryant, Ningyuan Jiang, Ralph Mild, Robert Zemichiel, Samuel Dick, Benedikt Treimer
Attention! Feel free to leave feedback.