Lyrics and translation Samy Deluxe feat. Neo - Sag es sag es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohh,
yeah,
mixtape
nummer
sechs
baby,
N.E.O,
Headliners,
oh,
ja,
sags
ihnen
neo.ah
ah
О,
да,
микстейп
номер
шесть,
детка,
N.E.O,
Headliners,
о,
да,
скажи
им,
детка.
ах
ах
Hier
sind
beats,
bars
und
hooks
die
in
Begeisterung
versetzen
Здесь
биты,
бары
и
хуки,
которые
приводят
в
восторг,
Und
ich
sag
dir
auch
wieso
man,
diese
Scheiße
kommt
von
Herzen
И
я
скажу
тебе,
почему,
детка,
эта
тема
идет
от
сердца.
Ich
mach
liebe
mit,
ne
ok
ich
fick
diesen
beat
Я
занимаюсь
любовью,
ну
ладно,
я
трахаю
этот
бит.
Du
kannst
etwas
besser
machen
aber
nicht
dieses
Lied
Ты
можешь
сделать
что-то
лучше,
но
не
эту
песню.
Nicht
dieses
Gebiet,
glaub
mir
wir
sind
kaum
zu
erreichen
Не
эту
область,
поверь,
до
нас
едва
дотянуться.
Hinter
jede
einzelne
Line
gehört
ein
Ausrufezeichen
После
каждой
строки
должен
стоять
восклицательный
знак!
Hör
jetzt
auf
zu
bescheißen,
nicht
die
fans
hier
sondern
dich
selbst
Хватит
себя
обманывать,
не
фанатов,
а
себя.
Die
sind
eh
schon
weg
weil
du
nicht
das
was
du
versprichst
hältst
Они
и
так
уже
ушли,
потому
что
ты
не
держишь
своих
обещаний.
Du
dachtest
du
kriegst
geld,
daraus
wird
nichts
Ты
думал,
что
получишь
деньги,
ничего
не
выйдет.
Und
unser
tape
wird
bestellt,
wir
kamen
aus
dem
Nichts
А
наш
микстейп
заказывают,
мы
пришли
из
ниоткуда.
Waren
ausser
Sicht,
jetzt
haben
wir
das
Spotlight
locked
Были
вне
поля
зрения,
теперь
мы
в
центре
внимания.
Seit
dem
is
Hip
Hop
mein
Job,
komm
jobb
dein
Flopp
С
тех
пор
хип-хоп
— моя
работа,
давай,
работай
над
своим
провалом
Und
hör
dann
gut
zu
wie
bei
uns
die
Kassen
klingeln(ching
ching)
И
послушай,
как
у
нас
звенит
касса
(дзинь-дзинь).
Weil
bei
uns
niemand
fake
ist
wie
dein
schwachsinniges
Bling
Bling
Потому
что
у
нас
никто
не
фальшивит,
как
твой
безмозглый
блеск.
Ich
mach
mein
Dingeling
bring
HF
nach
vorn,
hab
grad
erst
begonn'
Я
делаю
свое
дело,
продвигаю
HF,
только
начал,
Doch
bring
die
meisterwartesten
Songs
NEO
Но
выдаю
самые
ожидаемые
песни,
NEO.
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
Tag
der
TAG
des
Jahres
ist
nah
Скажи,
скажи,
HF
здесь,
это
значит,
что
день,
ДЕНЬ
года
близок.
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Слушай
и
жди,
жди,
жди.
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
Мы
только
начинаем,
только
начинаем,
только
разгоняемся.
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Здесь
рэп,
просто
рэп,
биты,
бары
и
для
Гольфов
2 и
внедорожников,
улиц
и
клубов.
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
Это
два
голоса,
два
за
лучшую
Германию.
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat
И
это
не
проблема,
нет,
потому
что
все
остальные
только
разочаровали.
Zeit
die
ganze
Nation
hier
in
Staunen
zu
versetzen
Время
поразить
всю
нацию.
Der
rest
muss
aufhören
zu
rappen,
zu
sprechen,
zu
lächeln
Остальные
должны
перестать
читать
рэп,
говорить,
улыбаться.
Ihr
seid
out
wie
Kassetten,
veraltet
wie
VHS
Вы
устарели,
как
кассеты,
как
VHS.
Kommt
nicht
raus
wie
damals
als
kids
mit
Hausarrest
Не
выходите,
как
тогда,
когда
были
детьми
под
домашним
арестом.
Du
brauchst
nicht
hoffen,
besser
wenn
du
dich
drauf
verlässt
Не
надейся,
лучше
положись
на
это.
Denn
dieses
Jahr
setzt
keiner
Maßstäbe
ausser
S
Потому
что
в
этом
году
никто
не
устанавливает
стандарты,
кроме
S
A
M
und
N
E
O
dies
hier
ist
Teamwork
A
M
и
N
E
O,
это
командная
работа.
Kids
ordern
die
Mixtapes
ordern
die
T
- Shirts
Дети
заказывают
микстейпы,
заказывают
футболки.
B
Boys
und
B
girls,
Ladies
und
Gents
Би-бои
и
би-герл,
леди
и
джентльмены.
Nein
ich
bin
nicht
Puffy,
dies
hier
ist
nicht
Makin
the
band
Нет,
я
не
Паффи,
это
не
"Making
the
Band".
Aber
ich
bring
euch
die
Band
die
dann
bald
hier
in
aller
Munde
ist
Но
я
принесу
вам
группу,
о
которой
скоро
все
будут
говорить.
Es
geht
voraus,
wie
weit
genau
das
ist
noch
ungewiss
Это
предвидение,
насколько
точно,
пока
неизвестно.
Aber
das
Potential
stimmt,
und
weils
so
genial
klingt
Но
потенциал
есть,
и
потому
что
это
звучит
так
гениально,
Bin
ich
sicher
das
meine
Jungs
bald
hoch
in
den
Charts
sind
Я
уверен,
что
мои
парни
скоро
будут
на
верху
чартов.
Und
um
wen
es
hier
geht,
hab
ichs
nicht
eben
erwähnt?
А
о
ком
речь,
я
разве
не
упоминал?
Die
headliners,
Zeit
das
es
hier
jeder
versteht
Хэдлайнеры,
пора
всем
это
понять.
Wir
gehen
unseren
Weg,
das
ist
die
Realität
Мы
идем
своим
путем,
это
реальность.
Ich
zähl
nur
bis
zehn,
die
neuen
tonträger
entstehen
Я
считаю
только
до
десяти,
новые
записи
создаются.
Und
ja
ich
sag
es
sag
es,
ich
fick
deine
Meinung
И
да,
я
говорю,
говорю,
мне
плевать
на
твое
мнение.
Spitt
eine
Line
und
bin
draussen
dies
ist
der
richtige
Zeitpunkt
Digger
Читаю
строку
и
ухожу,
это
подходящий
момент,
приятель.
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
tag
der
tag
des
jahres
ist
nah
Скажи,
скажи,
HF
здесь,
это
значит,
что
день,
ДЕНЬ
года
близок.
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Слушай
и
жди,
жди,
жди.
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
Мы
только
начинаем,
только
начинаем,
только
разгоняемся.
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Здесь
рэп,
просто
рэп,
биты,
бары
и
для
Гольфов
2 и
внедорожников,
улиц
и
клубов.
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
Это
два
голоса,
два
за
лучшую
Германию.
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat.
И
это
не
проблема,
нет,
потому
что
все
остальные
только
разочаровали.
Und
ja
ich
weiß
dein
ganzes
Camp
trainiert
ohne
Ende
И
да,
я
знаю,
весь
твой
лагерь
тренируется
без
конца,
Nur
kommt
keiner
raus
wie
in
der
DDR
vor
der
Wende
Но
никто
не
выходит,
как
в
ГДР
до
перестройки.
Ich
bin
hier
so
in
meiner
Zone
wie
es
die
Pimps
89
warn
Я
здесь
в
своей
зоне,
как
сутенеры
в
89-м.
Mach
mein
scheiß
und
schreib
an
jedem
tag
en
neuen
Klassiker
Делаю
свое
дело
и
каждый
день
пишу
новый
классический
трек.
Rap
ihn
ein,
hör
ihn
dann,
steck
ihn
ein,
burn
ihn
dann,
Записываю
его,
слушаю,
сохраняю,
записываю
на
диск,
Direkt
mit
dem
nächsten,
ich
bin
ein
heftiges
Wesen,
Сразу
со
следующим,
я
мощная
сущность.
Du
kannst
es
akzeptieren,
ignorieren,???
studieren
Ты
можешь
принять
это,
игнорировать,
изучать,
Was
du
auch
tust,
am
ende
ist
das
hier
auf
dem
weg
zu
dir
Что
бы
ты
ни
делал,
в
конце
концов,
это
на
пути
к
тебе.
Der
hf
express,
sei
bereit
für
die
Reise
HF
экспресс,
будь
готова
к
поездке,
Oder
steig
aus
der
bimmelbahn
und
leg
dich
gleich
auf
die
gleise
Или
выйди
из
вагона
и
ложись
прямо
на
рельсы.
Denn
deine
scheiße
wird
ausrangiert
wir
bringen
den
beweis
Потому
что
твое
дерьмо
списывают,
мы
предоставляем
доказательства.
Die
einzige
schiene
die
dich
irgendwo
hinbringt
ist
weiß
Единственный
путь,
который
тебя
куда-то
приведет,
— это
белый.
Unsere
strophen
sind
besser,
shirts
und
hosen
sind
fresher
Наши
куплеты
лучше,
рубашки
и
штаны
свежее,
Denn
jetzt
haben
Foren
und
Presse,
plus
Sponseren
Interesse
Потому
что
теперь
форумы
и
пресса,
плюс
спонсоры
заинтересованы.
Haltet
bloß
eure
Fresse,
euch
will
eh
niemand
hören
Просто
замолчите,
вас
все
равно
никто
не
хочет
слушать.
Wir
sind
vor
euch
als
würden
wir
ne
Polonaise
anführen
Мы
впереди
вас,
как
будто
ведем
полонез.
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
tag
des
tag
des
jahres
ist
nah
Скажи,
скажи,
HF
здесь,
это
значит,
что
день,
ДЕНЬ
года
близок.
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Слушай
и
жди,
жди,
жди.
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
Мы
только
начинаем,
только
начинаем,
только
разгоняемся.
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Здесь
рэп,
просто
рэп,
биты,
бары
и
для
Гольфов
2 и
внедорожников,
улиц
и
клубов.
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
Это
два
голоса,
два
за
лучшую
Германию.
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat
И
это
не
проблема,
нет,
потому
что
все
остальные
только
разочаровали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorge Samy, Karan Oliver, Meru Moeller
Attention! Feel free to leave feedback.