Samy Deluxe - Bis die Sonne rauskommt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Samy Deluxe - Bis die Sonne rauskommt




Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце
Ist doch ganz normal, dass die Leute nicht verstehen was wir sagen
Это вполне нормально, что люди не понимают, о чём мы говорим,
Solange sie nicht wissen was für'n Leben wir haben
Пока они не знают, какую жизнь мы ведём.
Hier mittendrin im Land der fehlenden Farben
Здесь, в самом центре страны без красок,
Ist die Stimmung miserabel und es schlägt auf den Magen
Настроение ужасное, и это тошнит.
Deshalb löchert mich nicht mit euren dämlichen Fragen
Поэтому не донимай меня своими глупыми вопросами.
Ich spreche die Wahrheit aus was nur die wenigsten wagen
Я говорю правду, на что решаются немногие,
Und kämpf dafür dass es besser wird seit ewigen Jahren
И борюсь за то, чтобы стало лучше, уже целую вечность.
Sing ich meine Lieder hier und zähle die Tage
Пою свои песни здесь и считаю дни,
Bis die, ah bis die, ah bis die
Пока, ах, пока, ах, пока
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir den Marker raus und mal's an die Wand
Я беру маркер и рисую на стене,
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir 'ne Dose raus und mal's an die Wand
Я беру баллончик с краской и рисую на стене,
Ah bis die Sonne rauskommt
Ах, пока не взойдёт солнце.
Und bin ich hier für meine Leute am Kämpfen
И я здесь, борюсь за своих людей,
Denn auch wenn sie nicht scheinen wir haben die Sonne im Herzen
Ведь даже если не видно, у нас солнце в сердцах.
Und auch wenn alles so grau ist, alles so kalt ist
И даже если всё так серо, всё так холодно,
Die Bevölkerung schlecht drauf ist und die Kultur so veraltet
У людей плохое настроение, а культура устарела,
Hat dies Land das Potenzial ein buntes Land zu sein
У этой страны есть потенциал стать яркой страной,
Aber das passiert nicht von ganz allein
Но это не произойдёт само собой.
Oh nein, nein, nein, nein, nein
О нет, нет, нет, нет, нет.
Wir müssen was tun, wir müssen noch so viel tun
Мы должны что-то делать, мы должны ещё так много сделать,
Und keine Zeit uns auszuruhen die Arbeit ruft
И нет времени отдыхать, работа зовёт.
Bis die, ah bis die, ah bis die
Пока, ах, пока, ах, пока
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir den Marker raus und mal's an die Wand
Я беру маркер и рисую на стене,
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir 'ne Dose raus und mal's an die Wand
Я беру баллончик с краской и рисую на стене.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце.
Dies ist ein schlaues Land, aber ein graues Land
Это умная страна, но серая страна.
Dies ist ein reiches Land, aber ein steifes Land
Это богатая страна, но чопорная страна.
Dies ist ein gesundes Land, aber kein buntes Land
Это здоровая страна, но не яркая страна.
Bis die Sonne rauskommt (für jede Stadt und jedes Bundesland)
Пока не взойдёт солнце (для каждого города и каждой федеральной земли).
Bis die, ah bis die, ah bis die
Пока, ах, пока, ах, пока
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir den Marker raus und mal's an die Wand
Я беру маркер и рисую на стене,
Bis die Sonne rauskommt (oh)
Пока не взойдёт солнце (о)
Alles hier ist viel zu grau
Всё здесь слишком серое.
Wir brauchen viel mehr Farben im Land
Нам нужно гораздо больше красок в стране.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце,
Alles sieht so eintönig aus
Всё выглядит таким однообразным.
Ich nehm mir 'ne Dose raus und mal's an die Wand
Я беру баллончик с краской и рисую на стене.
Und deshalb ist normal, dass die Leute nicht verstehen was wir sagen
И поэтому нормально, что люди не понимают, о чём мы говорим,
Solange sie nicht wissen was für'n Leben wir haben
Пока они не знают, какую жизнь мы ведём.
Hier, mittendrin im Land der fehlenden Farben
Здесь, в самом центре страны без красок,
Ist mir alles viel zu grau und deshalb geh ich jetzt malen
Мне всё слишком серо, и поэтому я иду рисовать.





Writer(s): Samy Sorge, Junior Keith Powell, Keith Powell, Lieven Bruckhorst, Philipp Kacza, Raul Pfeffer, Sebastian John, Stephan Baader


Attention! Feel free to leave feedback.