Lyrics and translation Samy Deluxe - Bis die Sonne rauskommt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis die Sonne rauskommt
Пока не взойдёт солнце
Ist
doch
ganz
normal,
dass
die
Leute
nicht
verstehen
was
wir
sagen
Это
вполне
нормально,
что
люди
не
понимают,
о
чём
мы
говорим,
Solange
sie
nicht
wissen
was
für'n
Leben
wir
haben
Пока
они
не
знают,
какую
жизнь
мы
ведём.
Hier
mittendrin
im
Land
der
fehlenden
Farben
Здесь,
в
самом
центре
страны
без
красок,
Ist
die
Stimmung
miserabel
und
es
schlägt
auf
den
Magen
Настроение
ужасное,
и
это
тошнит.
Deshalb
löchert
mich
nicht
mit
euren
dämlichen
Fragen
Поэтому
не
донимай
меня
своими
глупыми
вопросами.
Ich
spreche
die
Wahrheit
aus
was
nur
die
wenigsten
wagen
Я
говорю
правду,
на
что
решаются
немногие,
Und
kämpf
dafür
dass
es
besser
wird
seit
ewigen
Jahren
И
борюсь
за
то,
чтобы
стало
лучше,
уже
целую
вечность.
Sing
ich
meine
Lieder
hier
und
zähle
die
Tage
Пою
свои
песни
здесь
и
считаю
дни,
Bis
die,
ah
bis
die,
ah
bis
die
Пока,
ах,
пока,
ах,
пока
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
den
Marker
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
маркер
и
рисую
на
стене,
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
'ne
Dose
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
баллончик
с
краской
и
рисую
на
стене,
Ah
bis
die
Sonne
rauskommt
Ах,
пока
не
взойдёт
солнце.
Und
bin
ich
hier
für
meine
Leute
am
Kämpfen
И
я
здесь,
борюсь
за
своих
людей,
Denn
auch
wenn
sie
nicht
scheinen
wir
haben
die
Sonne
im
Herzen
Ведь
даже
если
не
видно,
у
нас
солнце
в
сердцах.
Und
auch
wenn
alles
so
grau
ist,
alles
so
kalt
ist
И
даже
если
всё
так
серо,
всё
так
холодно,
Die
Bevölkerung
schlecht
drauf
ist
und
die
Kultur
so
veraltet
У
людей
плохое
настроение,
а
культура
устарела,
Hat
dies
Land
das
Potenzial
ein
buntes
Land
zu
sein
У
этой
страны
есть
потенциал
стать
яркой
страной,
Aber
das
passiert
nicht
von
ganz
allein
Но
это
не
произойдёт
само
собой.
Oh
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Wir
müssen
was
tun,
wir
müssen
noch
so
viel
tun
Мы
должны
что-то
делать,
мы
должны
ещё
так
много
сделать,
Und
keine
Zeit
uns
auszuruhen
die
Arbeit
ruft
И
нет
времени
отдыхать,
работа
зовёт.
Bis
die,
ah
bis
die,
ah
bis
die
Пока,
ах,
пока,
ах,
пока
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
den
Marker
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
маркер
и
рисую
на
стене,
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
'ne
Dose
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
баллончик
с
краской
и
рисую
на
стене.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце.
Dies
ist
ein
schlaues
Land,
aber
ein
graues
Land
Это
умная
страна,
но
серая
страна.
Dies
ist
ein
reiches
Land,
aber
ein
steifes
Land
Это
богатая
страна,
но
чопорная
страна.
Dies
ist
ein
gesundes
Land,
aber
kein
buntes
Land
Это
здоровая
страна,
но
не
яркая
страна.
Bis
die
Sonne
rauskommt
(für
jede
Stadt
und
jedes
Bundesland)
Пока
не
взойдёт
солнце
(для
каждого
города
и
каждой
федеральной
земли).
Bis
die,
ah
bis
die,
ah
bis
die
Пока,
ах,
пока,
ах,
пока
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
den
Marker
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
маркер
и
рисую
на
стене,
Bis
die
Sonne
rauskommt
(oh)
Пока
не
взойдёт
солнце
(о)
Alles
hier
ist
viel
zu
grau
Всё
здесь
слишком
серое.
Wir
brauchen
viel
mehr
Farben
im
Land
Нам
нужно
гораздо
больше
красок
в
стране.
Bis
die
Sonne
rauskommt
Пока
не
взойдёт
солнце,
Alles
sieht
so
eintönig
aus
Всё
выглядит
таким
однообразным.
Ich
nehm
mir
'ne
Dose
raus
und
mal's
an
die
Wand
Я
беру
баллончик
с
краской
и
рисую
на
стене.
Und
deshalb
ist
normal,
dass
die
Leute
nicht
verstehen
was
wir
sagen
И
поэтому
нормально,
что
люди
не
понимают,
о
чём
мы
говорим,
Solange
sie
nicht
wissen
was
für'n
Leben
wir
haben
Пока
они
не
знают,
какую
жизнь
мы
ведём.
Hier,
mittendrin
im
Land
der
fehlenden
Farben
Здесь,
в
самом
центре
страны
без
красок,
Ist
mir
alles
viel
zu
grau
und
deshalb
geh
ich
jetzt
malen
Мне
всё
слишком
серо,
и
поэтому
я
иду
рисовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samy Sorge, Junior Keith Powell, Keith Powell, Lieven Bruckhorst, Philipp Kacza, Raul Pfeffer, Sebastian John, Stephan Baader
Attention! Feel free to leave feedback.