Lyrics and translation Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amandome Se Muere
Умирающий от любви ко мне
Fue
tan
bonito,
no
lo
esperaba
Это
было
так
прекрасно,
я
не
ожидал
Casi
no
lo
puedo
creer
Я
почти
не
могу
в
это
поверить
Tanta
dicha
en
una
madrugada
Столько
счастья
ранним
утром
Hoy,
hoy
sí
yo
me
siento
mujer
Сегодня,
сегодня
я
чувствую
себя
женщиной
Sus
caricias
fueron
en
mi
cuerpo
Твои
ласки
были
на
моем
теле
La
sensación
de
calo-or
Ощущение
тепла
Y
en
cada
uno
de
sus
besos
И
в
каждом
из
твоих
поцелуев
Había
un
mensaje
amor
Было
послание
любви
Hoy
he
vuelto
a
nacer
Сегодня
я
снова
рождена
Ha
estado
conmigo
Он
был
со
мной
Hoy
me
siento
mujer
Сегодня
я
чувствую
себя
женщиной
El
sabor
de
mi
cuerpo
Вкус
моего
тела
Ya
no
es
un
secreto
Больше
не
секрет
Se
lo
he
dado
a
él
Я
отдала
его
ему
Me
he
entregado
a
su
mundo
Я
отдалась
его
миру
En
tan
solo
un
segundo
Всего
за
секунду
Él
me
ha
hecho
sentir
Он
заставил
меня
почувствовать
Que
tenerlo
a
mi
lado
y
amarlo
Что
иметь
его
рядом
и
любить
его
Es
razón
de
vivir
Это
причина
жить
Si
lo
ves
por
ahí
Если
увидишь
его
там
Le
dices
que
lo
amo
Скажи
ему,
что
я
люблю
его
Le
dices
que
lo
extraño
Скажи
ему,
что
я
скучаю
по
нему
Ay,
que
lo
necesito
Ай,
что
он
мне
нужен
Le
dices
yo
quiero
que
me
haga
todas
Скажи,
я
хочу,
чтобы
он
сделал
мне
все
Ay,
todas
esas
cosas
Ай,
все
те
вещи
Ay,
que
una
vez
me
hizo
Ай,
что
он
сделал
мне
однажды
Si
lo
ves
por
ahí
Если
увидишь
его
там
Le
dices
que
lo
amo
Скажи
ему,
что
я
люблю
его
Le
dices
que
lo
extraño
Скажи
ему,
что
я
скучаю
по
нему
Ay,
que
lo
necesito
Ай,
что
он
мне
нужен
Le
dices
yo
quiero
que
me
haga
todas
Скажи,
я
хочу,
чтобы
он
сделал
мне
все
Ay,
todas
esas
cosas
Ай,
все
те
вещи
Ay,
que
una
vez
me
hizo
Ай,
что
он
сделал
мне
однажды
Que
estoy
cansada
de
tanto
esperar
Что
я
устала
от
такого
долгого
ожидания
Que
ya
no
aguanto
ni
un
minuto
más
Что
я
не
выдержу
ни
минуты
дольше
Si
lo
anterior
mucho
le
gustó
Если
предыдущее
ему
очень
понравилось
Dile
que
esta
vez
tengo
algo
mejor
Скажи
ему,
что
на
этот
раз
у
меня
есть
что-то
лучше
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Ay,
dile
que
lo
amo,
lo
extraño
Ай,
скажи
ему,
что
я
люблю
его,
скучаю
по
нему
Que
lo
necesito
Что
он
мне
нужен
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Quiero
tenerlo
a
mi
lado
Я
хочу,
чтобы
он
был
рядом
со
мной
Quiero
tenerlo
conmigo
Я
хочу,
чтобы
он
был
со
мной
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Quiero
que
me
haga
esas
cosas
Я
хочу,
чтобы
он
сделал
мне
те
вещи
Que
una
vez
me
hizo
Что
он
сделал
мне
однажды
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Que
no,
que
que
que
y
que
Что
нет,
что
нет,
что
и
что
Que
no,
que
que
que
y
que
Что
нет,
что
нет,
что
и
что
Que
lo
necesito
Что
он
мне
нужен
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Quiero
que
me
arranque
los
labios
Я
хочу,
чтобы
он
разорвал
мои
губы
Pero
besito
a
besito,
muah
Но
поцелуй
за
поцелуем,
муа
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
La
última
noche
que
pasé
contigo
Последняя
ночь,
которую
я
провела
с
тобой
Quisiera
que
se
repita
pero
no
he
podido
Я
хотела
бы,
чтобы
она
повторилась,
но
у
меня
не
получилось
Cuatro
paredes
serán
nuestro
nido
Четыре
стены
станут
нашим
гнездом
No
aguanto
el
momento
de
hacerlo
contigo
Я
не
выдерживаю,
когда
делаю
это
с
тобой
Porque
a
mí
me
pasa,
ja,
ja,
lo
mismo
que
a
usted
Потому
что
со
мной
происходит
то
же
самое,
ха-ха,
что
и
с
тобой
Ay,
dile
que
lo
amo,
lo
extraño
Ай,
скажи
ему,
что
я
люблю
его,
скучаю
по
нему
Que
lo
necesito
Что
он
мне
нужен
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Quiero
que
me
arranque
los
labios
Я
хочу,
чтобы
он
разорвал
мои
губы
Pero
besito
a
besito,
muah
Но
поцелуй
за
поцелуем,
муа
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Que
no,
que
que
que
y
que
Что
нет,
что
нет,
что
и
что
Que
no,
que
que
que
y
que
Что
нет,
что
нет,
что
и
что
Que
lo
necesito
Что
он
мне
нужен
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Y
si
amándome
se
muere
И
если
он
умрет
от
любви
ко
мне
Que
diga
"Sandra
lo
hizo"
Пусть
скажет:
"Сандра
сделала
это"
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Quiero
tenerlo
a
mi
lado
Я
хочу,
чтобы
он
был
рядом
со
мной
Quiero
tenerlo
conmigo
Я
хочу,
чтобы
он
был
со
мной
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Y
si
amándome
se
muere
И
если
он
умрет
от
любви
ко
мне
Que
diga
"Sandra
lo
hizo"
Пусть
скажет:
"Сандра
сделала
это"
(Que
lo
necesito)
(Что
он
мне
нужен)
Ay,
dile
que
lo
amo,
lo
extraño
Ай,
скажи
ему,
что
я
люблю
его,
скучаю
по
нему
Que
lo
necesito
Что
он
мне
нужен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Garcia, Samy Cecilio Salamin, Samy Cecilio Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.