Samy y Sandra Sandoval - Dale Donde Más Le Duela - translation of the lyrics into German




Dale Donde Más Le Duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut
pensaste que esta vez igual sería,
Du dachtest, dieses Mal wäre es genauso,
Que con falsos juramentos yo caería;
Dass ich auf falsche Schwüre hereinfallen würde;
Esta vez no resultó
Dieses Mal hat es nicht geklappt,
Carga ahora con tu error.
Trag nun die Last deines Fehlers.
Pues te jugaste y perdiste
Denn du hast gespielt und verloren,
El amor que te tenía.
Die Liebe, die ich für dich hatte.
Mi amor por ya se quebró
Meine Liebe zu dir ist zerbrochen,
Este capítulo se cerró
Dieses Kapitel ist abgeschlossen,
Tus amores callejeros ganaron la partida
Deine Liebschaften auf der Straße haben das Spiel gewonnen.
Pero recuerda que...
Aber denk daran, dass...
Todo se paga en esta vida
Alles rächt sich in diesem Leben,
Y la pagarás
Und du wirst dafür bezahlen,
Y un poquito más
Und noch ein bisschen mehr.
Ya no quiero ese corazón vació,
Ich will dieses leere Herz nicht mehr,
Egoísta y presumido
Egoistisch und eingebildet,
Que nada pudo dar.
Das nichts geben konnte.
Ay me fallaste que pena,
Ay, du hast mich enttäuscht, wie schade,
Tarde o temprano pagarás tu error
Früher oder später wirst du für deinen Fehler bezahlen.
Voy a darte donde te duela
Ich werde dich treffen, wo es wehtut,
Para que sufras igual que yo (bis)
Damit du genauso leidest wie ich (Wdh.)
la pagarás
Du wirst dafür bezahlen,
De te acordarás
An mich wirst du dich erinnern.
la pagarás
Du wirst dafür bezahlen,
Ya lo verás (bis)
Du wirst schon sehen (Wdh.)
Ay si él te engaña
Ay, wenn er dich betrügt,
No vale la pena
Ist er es nicht wert.
Dale donde más le duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut.
Dale y dale y dale y dale
Triff ihn und triff ihn und triff ihn und triff ihn,
Donde más le duela
Wo es am meisten wehtut.
Que sepa lo que siente
Damit er weiß, wie es sich anfühlt,
Un corazón partido
Ein gebrochenes Herz.
Dale donde más le duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut.
Que le duela aquí, aquí allá
Dass es ihm hier wehtut, hier, dort,
Onde es
Wo es eben ist!
Dale donde más le duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut.
Y si no da plata y te pide comida
Und wenn er kein Geld gibt und dich um Essen bittet,
Dale donde más le duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut.
Y si no da plata y te pone querida
Und wenn er kein Geld gibt und sich eine Geliebte nimmt,
Dale donde más le duela
Triff ihn, wo es am meisten wehtut.
Ay soba, ay soba, ay soba
Ay reib's ihm ein, ay reib's ihm ein, ay reib's ihm ein,
Ay soba Mariano
Ay reib's ihm ein, Mariano!
Dale donde más le duela (4 veces)
Triff ihn, wo es am meisten wehtut (4 Mal)
Buenom y si no le duele...
Na gut, und wenn es ihm nicht wehtut...
Que le ardaa...
Soll es brennen...
Letra añadida por: Kianeth
Text hinzugefügt von: Kianeth





Writer(s): Samy Sandoval Salamin


Attention! Feel free to leave feedback.