Lyrics and translation Samy y Sandra Sandoval - Embarrate de Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embarrate de Hombre
Измажься Мужчиной
Y
cuando
sientes
que
ese
hombre
que
tú
tienes
mira
no
está
en
na′
И
когда
ты
чувствуешь,
что
твой
мужчина,
видишь
ли,
ни
к
чему
не
годится,
Te
mortifica,
te
hace
sufrir,
ese
hombre
te
hace
llorar
Он
тебя
мучает,
заставляет
страдать,
этот
мужчина
доводит
тебя
до
слёз.
Estás
cansada,
desesperada,
a
punto
de
estallar
Ты
устала,
отчаялась,
готова
взорваться.
Pues
ya
no
lo
soportas
ni
un
minuto
más.
Ты
больше
не
можешь
терпеть
его
ни
минуты.
Y
cuando
sientes
que
ese
hombre
que
tú
tienes
mira
no
está
en
na'
И
когда
ты
чувствуешь,
что
твой
мужчина,
видишь
ли,
ни
к
чему
не
годится,
Te
mortifica,
te
hace
sufrir,
ese
hombre
te
hace
llorar
Он
тебя
мучает,
заставляет
страдать,
этот
мужчина
доводит
тебя
до
слёз.
Te
sientes
sola
y
en
las
noches
te
hace
falta
el
amor
Ты
чувствуешь
себя
одинокой,
и
ночами
тебе
не
хватает
любви.
¡Mira
aquí
llegó
tu
Salvador!
Смотри,
вот
и
пришёл
твой
Спаситель!
(Y
no
soy
Dios)
(И
я
не
Бог)
Ven
y
embárrate
de
hombre
Иди
и
измажься
мужчиной,
Ya
no
sufras
por
algo
que
no
es
amor
Больше
не
страдай
из-за
того,
что
не
является
любовью.
Ven
y
embárrate
de
hombre
Иди
и
измажься
мужчиной,
Y
dale
rienda
suelta
a
tu
imaginación
И
дай
волю
своему
воображению.
Ven,
entrégate
a
mis
brazos
porque
yo
Иди,
отдайся
моим
объятиям,
потому
что
я,
Yo
voy
a
darte
lo
que
él
nunca
te
dió
Я
дам
тебе
то,
что
он
тебе
никогда
не
давал.
Ven
entrégate
a
mis
brazos
porque
yo
Иди,
отдайся
моим
объятиям,
потому
что
я,
Yo
voy
a
darte
lo
que
él
no
te
dió
Я
дам
тебе
то,
чего
он
тебе
не
дал.
Yo
te
daré
calor
Я
дам
тебе
тепло,
(Cuando
tengas
frío)
(Когда
тебе
будет
холодно)
Y
no
te
faltará
el
amor
И
тебе
не
будет
хватать
любви,
(Cuando
tengas
el
mío)
(Когда
у
тебя
будет
моя)
Conmigo
tú
tendrás
la
paz
Со
мной
ты
обретёшь
покой,
(Que
tanto
tú
buscabas)
(Который
ты
так
долго
искала)
Y
a
mí
tú
me
podrás
amar
И
меня
ты
сможешь
полюбить,
(Cuando
te
de
la
gana)
(Когда
захочешь)
Ven
pero
ven
ven
ven
pero
ven
Иди
же,
иди,
иди,
иди
же,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
quieres
que
yo
no
te
moleste
más
Если
хочешь,
чтобы
я
тебя
больше
не
беспокоил,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
los
hombres
que
tienen
no
están
en
na′
Если
ваши
мужчины
ни
к
чему
не
годятся,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
las
hacen
sufrir,
solo
las
hacen
llorar
Если
они
заставляют
вас
страдать,
только
доводят
до
слёз,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
se
sienten
como
yo,
con
ganas
de
amar
Если
вы
чувствуете
себя,
как
я,
со
страстным
желанием
любить,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Ay
que
les
duele
aquí,
les
duele
allá
Ой,
как
у
вас
болит
здесь,
болит
там,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
cuando
bailan
bailan
como
un
batimán
Если,
когда
вы
танцуете,
вы
танцуете,
как
Бэтмен,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Y
hasta
mueven
la
colita
como
Tío
Caimán
И
даже
двигаете
хвостиком,
как
Дядюшка
Кайман,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
la
noche
está
fría
y
te
hace
falta
calor
Если
ночью
холодно,
и
тебе
не
хватает
тепла,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Llegó
a
tu
vida
un
experto
en
cuestiones
de
amor
В
твою
жизнь
пришёл
эксперт
по
вопросам
любви.
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Si
la
noche
está
fría
y
te
hace
falta
calor
Если
ночью
холодно,
и
тебе
не
хватает
тепла,
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
Llegó
a
tu
vida
un
experto
en
cuestiones
de
amor
В
твою
жизнь
пришёл
эксперт
по
вопросам
любви.
(Embárrate
de
hombre)
(Измажься
мужчиной)
La
cucaracha,
la
cucaracha
Таракан,
таракан
Ahora
puede
caminar
Теперь
может
ходить,
Porque
ahora
tiene,
porque
ahora
tiene
Потому
что
теперь
у
него
есть,
потому
что
теперь
у
него
есть
Una
patita
de
más
Ещё
одна
ножка.
La
cucaracha,
la
cucaracha
Таракан,
таракан
Ahora
puede
caminar
Теперь
может
ходить,
Porque
ahora
tiene,
porque
ahora
tiene
Потому
что
теперь
у
него
есть,
потому
что
теперь
у
него
есть
Una
patita
de
más.
Ещё
одна
ножка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samy Cecilio Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.