Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola No Me Voy a Quedar
Allein werde ich nicht bleiben
Decidiste
dejarme
sola
y
vagar
por
la
vida
Du
hast
entschieden,
mich
allein
zu
lassen
und
durchs
Leben
zu
ziehen
¿Por
qué
te
fuiste?
Warum
bist
du
gegangen?
Mis
ilusiones
están
a
la
deriva
Meine
Hoffnungen
treiben
dahin
Tendré
que
aceptar
que
no
te
tengo
y
que
fuiste
mío
Ich
werde
akzeptieren
müssen,
dass
ich
dich
nicht
habe
und
dass
du
mein
warst
Dios
te
va
a
cobrar
lo
cruel
que
has
sido
conmigo
Gott
wird
dich
dafür
bestrafen,
wie
grausam
du
zu
mir
warst
Y
te
olvidaré
Und
ich
werde
dich
vergessen
Tú
no
mereces
que
yo
te
quiera
Du
verdienst
es
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Y
en
tu
lugar
pondré
alguien
que
en
verdad
me
merezca
Und
an
deine
Stelle
werde
ich
jemanden
setzen,
der
mich
wirklich
verdient
Solo
me
queda
ignorar
lo
que
por
ti
siento
Mir
bleibt
nur
übrig
zu
ignorieren,
was
ich
für
dich
fühle
Y
quizás
pueda
mañana
decirte
que
no
te
quiero
Und
vielleicht
kann
ich
dir
morgen
sagen,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Tendré
que
aceptar
que
no
te
tengo
y
que
fuiste
mío
Ich
werde
akzeptieren
müssen,
dass
ich
dich
nicht
habe
und
dass
du
mein
warst
Dios
te
va
a
cobrar
lo
cruel
que
has
sido
conmigo
Gott
wird
dich
dafür
bestrafen,
wie
grausam
du
zu
mir
warst
Y
te
olvidaré
Und
ich
werde
dich
vergessen
Tú
no
mereces
que
yo
te
quiera
Du
verdienst
es
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Y
en
tu
lugar
pondré
alguien
que
en
verdad
me
merezca
Und
an
deine
Stelle
werde
ich
jemanden
setzen,
der
mich
wirklich
verdient
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
Hay
otros
esperando
por
mí
Es
gibt
andere,
die
auf
mich
warten
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
A
otro
le
daré
lo
que
era
pa'
ti
Einem
anderen
werde
ich
geben,
was
für
dich
war
También
le
daré
lo
que
no
te
dí
Ich
werde
ihm
auch
geben,
was
ich
dir
nicht
gab
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
Hay
otros
esperando
por
mí
Es
gibt
andere,
die
auf
mich
warten
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
A
otro
le
daré
lo
que
era
pa'
ti
Einem
anderen
werde
ich
geben,
was
für
dich
war
También
le
daré
lo
que
no
te
dí
Ich
werde
ihm
auch
geben,
was
ich
dir
nicht
gab
Sola
no
me
voy
a
quedar
Allein
werde
ich
nicht
bleiben
Eso
sí
te
lo
juro
yo
(Sola
no
me
voy
quedar)
Das
schwöre
ich
dir
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Ay,
que
no,
que
no,
que
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Ay,
nein,
nein,
nein
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Solito
tú,
pero
yo
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
allein,
aber
ich
nicht
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Te
fuiste
tú
y
otro
quedó
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
bist
gegangen
und
ein
anderer
ist
geblieben
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Eso
sí
te
lo
juro
yo
(Sola
no
me
voy
quedar)
Das
schwöre
ich
dir
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Ay,
que
no,
que
no,
que
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Ay,
nein,
nein,
nein
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Solito
tú,
pero
yo
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
allein,
aber
ich
nicht
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Te
fuiste
tú
y
otro
quedó
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
bist
gegangen
und
ein
anderer
ist
geblieben
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
(Solita,
no)
(Allein,
nein)
Por
eso
mira
juega
vivo
Darum
pass
auf
Esa
vaina
es
contigo
Diese
Sache
geht
dich
an
Por
eso
mira
juega
vivo
Darum
pass
auf
No
quiero
llanto
de
cocodrilo
Ich
will
keine
Krokodilstränen
Por
eso
mira
juega
vivo
Darum
pass
auf
Esa
vaina
es
contigo
Diese
Sache
geht
dich
an
Por
eso
mira
juega
vivo
Darum
pass
auf
No
quiero
llanto
de
cocodrilo
Ich
will
keine
Krokodilstränen
Eso
sí
te
lo
juro
yo
(Sola
no
me
voy
quedar)
Das
schwöre
ich
dir
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Ay,
que
no,
que
no,
que
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Ay,
nein,
nein,
nein
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Solito
tú,
pero
yo
no
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
allein,
aber
ich
nicht
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Te
fuiste
tú
y
otro
quedó
(Sola
no
me
voy
a
quedar)
Du
bist
gegangen
und
ein
anderer
ist
geblieben
(Allein
werde
ich
nicht
bleiben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinzon Edinson Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.