Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Não Quer Guerra Com Ninguém
Sie will mit niemandem Krieg
Uma
mulher
de
cabelo
feito
Eine
Frau
mit
gemachten
Haaren
Com
seu
dinheiro
tá
tudo
bem
Mit
ihrem
Geld
ist
alles
in
Ordnung
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Já
foi
no
salão,
já
fez
pé
e
mão
War
schon
im
Salon,
hat
Füße
und
Hände
gemacht
E
a
depilação
é
de
neném
Und
die
Enthaarung
ist
wie
bei
einem
Baby
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Nem
namorado
ela
tem
Sie
hat
nicht
mal
einen
Freund
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Quero
ver
tu
jogando
e
representando
Ich
will
sehen,
wie
du
spielst
und
repräsentierst
A
zorra
da
bunda
nesse
paredão
Den
verdammten
Hintern
an
dieser
Boxenwand
(Êta
zorra!
Segura!)
(Verdammt!
Halt
dich
fest!)
Nesse
paredão
An
dieser
Boxenwand
Quero
ver
tu
jogando
e
representando
Ich
will
sehen,
wie
du
spielst
und
repräsentierst
A
zorra
da
bunda
nesse
paredão
Den
verdammten
Hintern
an
dieser
Boxenwand
Nesse
paredão
An
dieser
Boxenwand
Me
representa
grandão
Repräsentier
mich,
Großer
Joga
de
novo
no
chão
Wirf
dich
wieder
auf
den
Boden
Quero
ver
tu
jogando
e
representando
Ich
will
sehen,
wie
du
spielst
und
repräsentierst
A
zorra
da
bunda
nesse
paredão
(o
pai
chegou)
Den
verdammten
Hintern
an
dieser
Boxenwand
(Der
Vater
ist
angekommen)
Nesse
paredão
An
dieser
Boxenwand
Ela
tá
com
o
dinheiro
do
uber
Sie
hat
das
Geld
für
Uber
Com
o
dinheiro
da
cerveja
Das
Geld
für
das
Bier
Com
as
amiga
do
lado
Mit
ihren
Freundinnen
an
ihrer
Seite
Não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Nem
namorado
ela
tem
Sie
hat
nicht
mal
einen
Freund
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Uma
mulher
de
cabelo
feito
Eine
Frau
mit
gemachten
Haaren
Com
seu
dinheiro
tá
tudo
bem
Mit
ihrem
Geld
ist
alles
in
Ordnung
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Já
foi
no
salão,
já
fez
pé
e
mão
War
schon
im
Salon,
hat
Füße
und
Hände
gemacht
E
a
depilação
é
de
neném
Und
die
Enthaarung
ist
wie
bei
einem
Baby
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Nem
namorado
ela
tem
Sie
hat
nicht
mal
einen
Freund
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Ela
não
quer
guerra
com
ninguém
Sie
will
mit
niemandem
Krieg
Quero
ver
tu
jogando
e
representando
Ich
will
sehen,
wie
du
spielst
und
repräsentierst
A
zorra
da
bunda
nesse
paredão
Den
verdammten
Hintern
an
dieser
Boxenwand
Nesse
paredão
An
dieser
Boxenwand
Aí!
Me
representa
grandão
Hey!
Repräsentier
mich,
Großer
Joga
de
novo
no
chão
Wirf
dich
wieder
auf
den
Boden
Quero
ver
tu
jogando
e
representando
Ich
will
sehen,
wie
du
spielst
und
repräsentierst
A
zorra
da
bunda
nesse
paredão
Den
verdammten
Hintern
an
dieser
Boxenwand
Nesse
paredão
An
dieser
Boxenwand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
3 in 1
date of release
17-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.