Samyra Show - Primeira Vez - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Samyra Show - Primeira Vez




Primeira Vez
First Time
Não faz assim, não me toca assim
Don't do that, don't touch me like that
Pois a carne é fraca
Because the flesh is weak
Sei que namoramos um tempo
I know we've been dating for a while
Mas amor espera
But honey, wait
Tira a mão do meu pescoço
Take your hand off my neck
Sabe que desse jeito vamos pegar fogo aqui no carro
You know that we're gonna catch fire in this car
Tu sabes que eu tenho vontade
You know I want to
De fazer aquilo que tu bem sabes
Do what you know I can do
Às vezes vontade de avançar
Sometimes I want to move forward
Fazer e saciar
Do it and satisfy it
Não sei como estou aguentando
I don't know how I'm holding out
Tu acha mesmo que é minha vontade
Do you really think it's my will
De dizer não, pura vaidade
To say no, just pure vanity
Eu quero fazer tudo certo
I just want to do everything right
Dar um passo a passo
Take it step by step
Por isso que vai ter que esperar (ei, ei, ié)
That's why you're going to have to wait (hey, hey, yeah)
A nossa primeira vez não vai ser no carro
Our first time is not going to be in the car
Não pode ser em qualquer esquina, em qualquer beco
It can't be on any corner, in any alley
Tem que ser algo especial (ié)
It has to be something special (yeah)
Fora do normal (ié)
Out of the ordinary (yeah)
Algo sem igual, ei
Something unmatched, hey yeah
A nossa primeira vez não vai ser no carro
Our first time is not going to be in the car
Não pode ser em qualquer esquina, em qualquer beco
It can't be on any corner, in any alley
Tem que ser algo especial (ié)
It has to be something special (yeah)
Fora do normal (ié)
Out of the ordinary (yeah)
Algo sem igual, ei
Something unmatched, hey yeah
Não satisfeito eu vou tentar outra vez
Not satisfied, I'll try again
Deve haver um jeito pra ter ela de vez
There must be a way to have her for good
Dei um tempo a mais
I gave her more time
Em seguida fui logo atrás
Then I went right after her
Dei um abraço por trás
I gave her a hug from behind
Ela ficou bem doida
She went crazy
Depois botei a mão por baixo da sua blusa
Then I put my hand under her shirt
Disse baixinho "hoje te quero inteira"
I whispered "I want you all tonight."
Ela disse "tudo bem", quando penso que ela caindo
She said "okay," when I think she's falling
Ela distrai, meu amor para
She distracts, my love, stop
Tu sabes que eu tenho vontade
You know I want to
De fazer aquilo que tu bem sabes
Do what you know I can do
Às vezes vontade de avançar
Sometimes I want to move forward
Fazer e saciar
Do it and satisfy it
Não sei como estou aguentando
I don't know how I'm holding out
Tu acha mesmo que é minha vontade
Do you really think it's my will
De dizer não
To say no
Eu quero fazer tudo certo
I just want to do everything right
Dar um passo a passo
Take it step by step
Por isso que vai ter que esperar (ei, ei, ié)
That's why you're going to have to wait (hey, hey, yeah)
A nossa primeira vez não vai ser no carro
Our first time is not going to be in the car
Não pode ser em qualquer esquina, em qualquer beco
It can't be on any corner, in any alley
Tem que ser algo especial (ié)
It has to be something special (yeah)
Fora do normal (ié)
Out of the ordinary (yeah)
Algo sem igual, ei
Something unmatched, hey yeah
A nossa primeira vez não vai ser no carro
Our first time is not going to be in the car
Não pode ser em qualquer esquina, em qualquer beco
It can't be on any corner, in any alley
Tem que ser algo especial (ié)
It has to be something special (yeah)
Fora do normal (ié)
Out of the ordinary (yeah)
Algo sem igual, ei
Something unmatched, hey yeah
Isso é
This is
Samyra Show
Samyra Show
A diferentona
The different one





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires


Attention! Feel free to leave feedback.