San Ciro - VILLA A LA MER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation San Ciro - VILLA A LA MER




VILLA A LA MER
ВИЛЛА НА МОРЕ
On est la H24, j'ai ma lame sur moi comme Ashe22
Мы здесь 24/7, мой клинок всегда со мной, как у Ashe22
Démarre le 4 x 4, si les bleus m'attrapent j'ai des packsons d'beu
Заводи внедорожник, если мусора схватят, у меня есть пачки травы
Rien que c'est honteux tu sais pas compter
Это просто позор, ты не умеешь считать
Tu fais des trous, l'gerant n'est pas content
Ты делаешь дыры, управляющий недоволен
Rien à raconter, je n'ai pas ton temps
Нечего рассказывать, у меня нет на тебя времени
Moi je bois mon thé
Я пью свой чай
Moi je dois monter mais j'resterais toujours avec les mêmes
Мне нужно идти дальше, но я бы остался с теми же людьми
On a surmonté des choses ou c'est dur de rester zen
Мы преодолели такие вещи, что трудно оставаться спокойным
Dans l'équipe il y a des albanais, des congolais et des DZ
В команде есть албанцы, конголезцы и алжирцы
Génération One Piece, Naruto, DBZ
Поколение One Piece, Naruto, DBZ
On est des baisé jusqu'au jour ou je pars dans les cieux
Мы облажались до того дня, как я попаду на небеса
J'me sens comme Gollum et mes émotions c'est mon précieux
Я чувствую себя как Голлум, а мои эмоции - это моя прелесть
On s'en fou d'être apprécié
Нам плевать на то, чтобы нас ценили
Peu d'gens nous impressionne
Немногие люди производят на нас впечатление
J't'aime pas t'es capricieux
Мне не нравишься ты, ты капризная
J't'aime pas comme les pailles des Capri Sun
Ты мне не нравишься, как трубочки от Capri Sun
Il y a trop de rides sur le visage de ma mère
Слишком много морщин на лице моей матери
Maman tu mérites deux trois villas à la mer
Мама, ты заслуживаешь пару вилл на море
Je ne veux pas de cette vie, cette vie c'est pas la mienne
Я не хочу этой жизни, эта жизнь не моя
Je veux pas de cette vie
Я не хочу этой жизни
On a taffé dur comme Ronaldo
Мы усердно трудились, как Роналду
Eux c'est des clowns comme Ronald
Они клоуны, как Рональд
Elle veut des bloom à la Orlando
Она хочет цветы, как у Орландо
Dans la voiture vers l'Hollande
В машине по дороге в Голландию
Si ça dure on serra haut
Если это продлится, мы будем на высоте
J'peux pas me tromper comme Donald
Я не могу ошибаться, как Дональд
J'allume un pur de White Widow
Я зажигаю чистую White Widow
J'trouve ta go un peu trop collante
Твоя девушка слишком липкая
Ici c'est Koh-Lanta
Здесь тебе не Ко-Ланта
Il faut que ça dure
Это должно продолжаться
Sa mère le pôle emploi
Её мать на бирже труда
Dans l'ossature
В основе
Il y a d'la haine qui fait que j'bois
Есть ненависть, из-за которой я пью
En TN j'débite le soir
В кроссовках я читаю рэп вечером
Dans la vie tu traines
В жизни ты тусуешься
Dans la vie tu traines
В жизни ты тусуешься
Si tu ne t'entraines pas on évite de s'voir
Если ты не тренируешься, мы не увидимся
Il y a trop de rides sur le visage de ma mère
Слишком много морщин на лице моей матери
Maman tu mérites deux trois villas à la mer
Мама, ты заслуживаешь пару вилл на море
Je ne veux pas de cette vie, cette vie c'est pas la mienne
Я не хочу этой жизни, эта жизнь не моя
Je veux pas de cette vie
Я не хочу этой жизни
Il y a trop de rides sur le visage de ma mère
Слишком много морщин на лице моей матери
Maman tu mérites deux trois villas à la mer
Мама, ты заслуживаешь пару вилл на море
Je ne veux pas de cette vie, cette vie c'est pas la mienne
Я не хочу этой жизни, эта жизнь не моя
Je veux pas de cette vie
Я не хочу этой жизни





Writer(s): Matthieu Desaegher, Sacha Hubrecht, Wannes Deneve


Attention! Feel free to leave feedback.