Lyrics and translation San Fermin - Cairo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
restless
son
Ты,
беспокойный
сын,
You
ribbon
winner
Ты,
победитель,
Did
everything
so
they
could
see
Сделал
всё,
чтобы
они
увидели.
Did
it
turn
out
right?
Всё
получилось
так,
как
надо?
You
living
with
her?
Ты
живёшь
с
ней?
Are
you
looking
for
a
chance
to
leave?
Ищешь
ли
ты
шанс
уйти?
Cairo
come
back
home
Каир,
вернись
домой,
Twenty-eight
days
of
delirium
Двадцать
восемь
дней
бреда,
Three
is
a
crowd
and
two
is
in
love
Трое
— это
толпа,
а
двое
— влюблены,
But
I
can't
sleep
alone
Но
я
не
могу
спать
один.
Cairo
oh
my
soul
Каир,
о
моя
душа,
Twenty-eight
nights
and
now
I'm
low
Двадцать
восемь
ночей,
и
теперь
мне
плохо,
Can't
get
by
and
I
can't
let
go
Не
могу
жить
дальше
и
не
могу
отпустить,
And
I
can't
sleep
alone
И
я
не
могу
спать
один.
Did
you
try
too
hard?
Ты
слишком
старался?
Your
mind
too
meager
Твой
разум
слишком
скуден,
The
whispers
follow
when
you
leave
Шёпот
следует
за
тобой,
когда
ты
уходишь.
You
read
it
wrong
Ты
неправильно
понял,
A
bold-face
fever
Наглая
лихорадка,
You've
stolen
everything
that
you
believe
Ты
украл
всё,
во
что
верил.
No
face
for
feeding
Нет
лица
для
кормления,
Watch
you
grow
thinner
Смотрю,
как
ты
худеешь,
No
steady
stream
of
human
life
Нет
постоянного
потока
человеческой
жизни.
Now
you're
leeching
blood
Теперь
ты
сосёшь
кровь,
You
red-mouthed
sinner
Ты,
красноротый
грешник,
Chasing
anything
into
the
night
Преследуешь
всё
в
ночи.
Cairo
come
back
home
Каир,
вернись
домой,
Twenty-eight
days
of
delirium
Двадцать
восемь
дней
бреда,
Three
is
a
crowd
and
two
is
in
love
Трое
— это
толпа,
а
двое
— влюблены,
But
I
can't
sleep
alone
Но
я
не
могу
спать
один.
Cairo
oh
my
soul
Каир,
о
моя
душа,
Twenty-eight
nights
and
now
I'm
low
Двадцать
восемь
ночей,
и
теперь
мне
плохо,
Can't
get
by
and
I
can't
let
go
Не
могу
жить
дальше
и
не
могу
отпустить,
And
I
can't
sleep
alone
И
я
не
могу
спать
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Ludwig-leone
Attention! Feel free to leave feedback.