Lyrics and translation San Fermin - The Woods (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Woods (Live)
Лес (Live)
We
went
the
two
of
us
into
Мы
вдвоем
пошли
в
The
woods
behind
the
little
school
Лес
за
маленькой
школой
Two
went
in
and
one
came
home
Двое
вошли,
а
один
вернулся
We
didn't
go
in
there
along.
Мы
туда
не
одни
пошли.
Your
eyes
were
lovely
as
you
danced
Твои
глаза
были
прекрасны,
когда
ты
танцевала
With
centipedes
and
little
ants
С
сороконожками
и
маленькими
муравьями
We
built
a
fort
of
lovers'
teeth
Мы
построили
крепость
из
зубов
влюбленных
And
some
of
mother's
sheets
И
из
маминых
простыней
I
was
a
boy
and
I
was
good
Я
был
мальчиком,
и
я
был
хорошим
But
there
are
witches
in
these
woods.
Но
в
этом
лесу
есть
ведьмы.
They
followed
us
into
the
trees
Они
последовали
за
нами
в
деревья
Wearing
crowns
of
twigs
and
leaves
В
коронах
из
веток
и
листьев
You
and
I
were
in
the
mud
Мы
с
тобой
были
в
грязи
And
painted
ourselves
with
spiders
blood
И
красили
себя
кровью
пауков
Your
eyes
were
lovely,
dark
and
dancing
Твои
глаза
были
прекрасны,
темные
и
танцующие
Pulling
legs
off
salamaders
Отрывая
ноги
у
саламандр
A
little
creature
you
once
spun
Маленькое
существо,
которое
ты
когда-то
сплела
To
skin
and
bones
and
brains
and
blood
До
кожи,
костей,
мозга
и
крови
While
witches
they
surrounded
us
Пока
ведьмы
окружали
нас
I
was
a
boy
and
I
was
good
Я
был
мальчиком,
и
я
был
хорошим
But
there
are
witches
in
these
woods.
Но
в
этом
лесу
есть
ведьмы.
The
nights
are
lovely,
dark
and
deep
Ночи
прекрасны,
темны
и
глубоки
But
I'll
appear
when
you're
asleep
Но
я
появлюсь,
когда
ты
спишь
You'll
wake
up
with
a
sudden
hurt
Ты
проснешься
от
внезапной
боли
With
mouth
and
lungs
all
full
of
dirt
С
ртом
и
легкими,
полными
грязи
We
went
the
two
of
us
into
Мы
вдвоем
пошли
в
The
woods
behind
the
little
school
Лес
за
маленькой
школой
Yet
I'm
still
buried
in
the
mud
Но
я
все
еще
похоронен
в
грязи
Skin
and
bones
and
brains
and
blood
Кожа
и
кости,
мозг
и
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Ludwig Leone
Attention! Feel free to leave feedback.