Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Estampida
In wilder Flucht
Buscas
el
fuego
que
ilumine
tus
sueños
Du
suchst
das
Feuer,
das
deine
Träume
erleuchtet
Buscas
la
tierra
de
tus
secretos
Du
suchst
das
Land
deiner
Geheimnisse
Piedra
tras
piedra
sin
llegar
a
la
del
centro
Stein
um
Stein,
ohne
den
im
Zentrum
zu
erreichen
Todo
está
hecho
para
no
alcanzar
Alles
ist
so
gemacht,
dass
man
es
nicht
erreicht
Es
la
luz
del
fondo
muerte
al
nacimiento
Es
ist
das
Licht
aus
der
Tiefe,
Tod
für
die
Geburt
Es
la
grieta
que
llevamos
dentro
Es
ist
der
Riss,
den
wir
in
uns
tragen
Tus
pasos
marcan
el
trayecto
del
tiempo
Deine
Schritte
bestimmen
den
Lauf
der
Zeit
Tus
latidos
la
distancia
al
cielo
Dein
Herzschlag
die
Entfernung
zum
Himmel
Sueltalo
deja
que
huya
a
la
vida
Lass
es
los,
lass
es
ins
Leben
fliehen
Deja
que
olvidé
el
regreso
Lass
es
die
Rückkehr
vergessen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
En
estampida
In
wilder
Flucht
Llega
un
momento
en
que
pesa
la
niebla
Es
kommt
ein
Moment,
in
dem
der
Nebel
schwer
wiegt
Y
la
voz
se
queda
en
espera
Und
die
Stimme
bleibt
in
Erwartung
Mira
hacia
arriba
y
escoge
una
estrella
Schau
nach
oben
und
wähle
einen
Stern
Toma
una
flecha
y
respira
Nimm
einen
Pfeil
und
atme
Sueltalo
deja
que
huya
a
la
vida
Lass
es
los,
lass
es
ins
Leben
fliehen
Deja
que
olvidé
el
regreso
Lass
es
die
Rückkehr
vergessen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
Sueltalo
deja
que
huya
a
la
vida
Lass
es
los,
lass
es
ins
Leben
fliehen
Deja
que
olvidé
el
regreso
Lass
es
die
Rückkehr
vergessen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
Deja
que
corra
Lass
es
rennen
En
estampida
In
wilder
Flucht
En
estampida
In
wilder
Flucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.