Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemigo
mío
Meine
Feindin
Yo
te
siento
vivo
Ich
fühle
dich
lebendig
Al
amor
lastimas
cuando
respiro
Du
verletzt
die
Liebe,
wenn
ich
atme
Enemigo
mío
Meine
Feindin
Ardes
por
dentro
Du
brennst
von
innen
Abres
mi
cuerpo
Du
öffnest
meinen
Körper
Eres
mi
infierno
Du
bist
meine
Hölle
Eres
humo
que
me
calla
Du
bist
Rauch,
der
mich
zum
Schweigen
bringt
Que
me
hunde,
que
me
aplasta
Der
mich
versenkt,
der
mich
zerdrückt
Eres
humo
que
me
arrastra
Du
bist
Rauch,
der
mich
zerrt
Al
final
de
mis
dias,
al
final
de
la
esperanza
Ans
Ende
meiner
Tage,
ans
Ende
der
Hoffnung
Tu
lengua
de
fuego
Deine
Feuerzunge
Incendia
momentos
Zündet
Momente
an
Los
vidrios
que
rompo
Die
Scherben,
die
ich
zerbreche
Desangran
mis
huesos
Lassen
meine
Knochen
ausbluten
Cuando
apareces
Wenn
du
erscheinst
No
sé
en
donde
Weiß
ich
nicht,
wohin
Dejar
mi
veneno
Mit
meinem
Gift
O
a
quien
dejar
muerto
Oder
wen
ich
tot
zurücklassen
soll
Eres
humo
que
me
calla
Du
bist
Rauch,
der
mich
zum
Schweigen
bringt
Que
me
hunde
que
me
aplasta
Der
mich
versenkt,
der
mich
zerdrückt
Eres
humo
que
me
arrastra
Du
bist
Rauch,
der
mich
zerrt
Al
final
de
mis
dias,
al
final
de
la
esperanza
Ans
Ende
meiner
Tage,
ans
Ende
der
Hoffnung
Al
final
de
mis
dias,
al
final
de
la
esperanza
Ans
Ende
meiner
Tage,
ans
Ende
der
Hoffnung
Al
final
de
mis
dias,
al
final
de
la
esperanza
Ans
Ende
meiner
Tage,
ans
Ende
der
Hoffnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Ortega, Pascual Reyes Llanas
Attention! Feel free to leave feedback.