Lyrics and translation San Quinn - Northern California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern California
Северная Калифорния
Yah,
yah
it's
northern
California
cranking
off
the
hook
Ага,
ага,
это
Северная
Калифорния
срывается
с
крючка,
Where
the
rappers
are
affiliated
everywhere
you
look
Где
рэперы
на
виду,
куда
ни
глянь.
Too
short
85,
girl
that's
your
life
smoking
on
that
glass
pipe
Too
Short
85-го,
детка,
это
твоя
жизнь
- дымить
этой
стеклянной
трубкой,
Had
me
paying
attention
my
cousin
loosing
weight
fast
Заставила
меня
обратить
внимание,
как
мой
кузен
быстро
худеет.
Like
apartments
crooked
in
Lakeview,
Grandma
stayed
across
the
street
Как
квартиры
кривые
в
Лейквью,
бабушка
жила
через
дорогу,
Playing
hoop
in
the
gym
when
I
heard
the
Cougar
speak
Играл
в
баскетбол
в
зале,
когда
услышал,
как
говорит
Cougar.
Voice
deep
spitting
rap
said
he
was
rolling
dip
and
sick
Глубокий
голос,
читающий
рэп,
говорил,
что
он
крутит
косяк
и
болен,
Snake
skin
on
top
of
the
vill
and
that
was
eighty
six
Змеиная
кожа
поверх
виллы,
и
это
был
восемьдесят
шестой.
I
was
nine,
then
came
eighty
nine
Мне
было
девять,
потом
наступил
восемьдесят
девятый,
Then
came
Richey
Rich
and
d-loc
Потом
появились
Richey
Rich
и
D-Loc,
Oakland's
415
Оклендский
415.
Groupie
ass
bitch
tried
to
get
a
baller
from
the
sideshow
Шлюховатая
фанатка
пыталась
подцепить
крутого
парня
с
автошоу
And
tried
to
be
apart
of
MC
Hammer's
stage
show
И
пыталась
попасть
на
сцену
к
MC
Hammer'у.
Hammer
had
MTV
locked
before
Nelly
and
Will
У
Хаммера
был
заблокирован
MTV
до
Nelly
и
Уилла,
I'm
telling
you
this
is
real
Говорю
тебе,
это
правда.
He
sold
seventeen
mil
Он
продал
семнадцать
миллионов.
Digital
Underground
Money
B,
Fuse,
and
Shock
Digital
Underground:
Money
B,
Fuse
и
Shock
Refuel
the
rap
world
by
introducing
Pac
Перезарядили
мир
рэпа,
представив
Пака.
From
the
same
spot
slang
rocks
wrote
raps
on
the
same
soil
Из
того
же
места,
толкая
дурь,
писали
рэп
на
той
же
земле,
Check
the
next
verse
I'll
spit
more
game
for
you
Послушай
следующий
куплет,
я
выдам
тебе
еще
больше.
It's
Northern
California
cranking
off
the
hook
Это
Северная
Калифорния
срывается
с
крючка,
Where
the
rappers
are
affiliated
everywhere
you
look
Где
рэперы
на
виду,
куда
ни
глянь.
They
juke,
hit
banks
and
rank
high
in
the
pen
Они
мошенничают,
грабят
банки
и
занимают
высокие
места
в
тюрьме,
Rest
in
peace
to
every
one
that's
not
here
Покойся
с
миром,
каждый,
кто
не
здесь.
Richey
Rich
got
cracked
early
nineties
with
a
half
a
thing
Richey
Rich
притормозили
в
начале
девяностых
с
половиной
дела,
Heavy
in
that
rap
game
still
getting
that
dough
Тяжеловес
в
рэп-игре,
все
еще
получающий
это
бабло.
MC
Hammer
bought
helicopters
from
the
cops
from
the
O
MC
Hammer
купил
вертолеты
у
копов
из
Окленда,
Probably
pushing
that
shit
(shhhh),
probably
keeping
it
low
Наверное,
толкает
эту
хрень
(тссс),
наверное,
не
светит.
Mac
Dre
put
Vallejo
on
the
map
first
in
the
bay
Mac
Dre
первым
в
заливе
поставил
Вальехо
на
карту,
You
can
tell
me
something
good,
if
you
know
what
to
say
Можешь
сказать
мне
что-нибудь
хорошее,
если
знаешь,
что
сказать.
A
Richmond
cat
named
Filthy
Phil
made
player
hating
a
statement
Парень
из
Ричмонда
по
имени
Грязный
Фил
сделал
ненависть
к
игрокам
заявлением,
Then
he
got
even
more
famous
Потом
он
стал
еще
более
знаменитым,
When
he
gave
it
to
a
cop
trying
to
stop
him
Когда
он
выдал
это
копу,
пытавшемуся
его
остановить,
On
some
true
bay
thug
shit,
pulled
his
shit
quick
and
popped
him
Настоящее
дерьмо
гангстера
из
залива,
быстро
вытащил
ствол
и
пристрелил
его.
I
watch
him
on
America's
Most
Я
видел
его
на
"Самых
разыскиваемых
Америки",
I
watch
him
put
out
a
tape
called
the
Manhunt
and
the
nigga
got
ghost
Я
видел,
как
он
выпустил
кассету
под
названием
"Охота
на
человека",
и
этот
ниггер
исчез.
Mac
Dre
still
doing
his
thang,
instead
his
Romper
Room
gang
Mac
Dre
все
еще
делает
свое
дело,
вместо
этого
его
банда
"Romper
Room"
Was
robbing
banks,
media
tried
to
ruin
his
name
Грабила
банки,
СМИ
пытались
очернить
его
имя.
Got
convicted
seven
year
in
the
feds
Осужден
на
семь
лет
в
федеральной
тюрьме
And
about
this
time
started
writing
them
rhymes
И
примерно
в
это
время
начал
писать
эти
рифмы,
And
about
this
time
the
year
was
ninety
one
И
примерно
в
это
время
шел
девяносто
первый
год.
I'm
in
the
studio
laying
raps
only
for
fun
Я
на
студии,
читаю
рэп
только
ради
удовольствия,
Selling
crack
doing
strong
armed
robberies
at
ATM's
Продаю
крэк,
занимаюсь
разбойными
нападениями
в
банкоматах,
Ninth
grade
high
school
always
in
the
gym
Девятый
класс
средней
школы,
всегда
в
спортзале,
My
verses
getting
props
in
the
bleachers
Мои
куплеты
получают
признание
на
трибунах,
Spitting
verbal
heaters
finna
be
on
the
shelf
next
season
Читаю
вербальные
бомбы,
скоро
буду
на
полке
в
следующем
сезоне.
Check
the
next
verse
I
got
more
to
say
Проверь
следующий
куплет,
мне
есть
что
сказать
About
the
real
element
going
down
in
the
bay
О
настоящей
движухе,
которая
происходит
в
заливе.
Northern
California
where
the
rappers
crooks
Северная
Калифорния,
где
рэперы
- бандиты,
Rappers
locked
down
for
years
got
they
fame
took
Рэперы,
сидящие
взаперти
годами,
лишились
своей
славы.
We
made
game
made
niggaz
put
the
world
in
fear
Мы
сделали
игру,
заставили
ниггеров
бояться
весь
мир,
You
better
know
that
it's
real
out
here
Тебе
лучше
знать,
что
здесь
все
по-настоящему.
Spice
One
ninety
one
ninety
two
had
the
east
bay
shining
Spice
One
в
девяносто
первом
- девяносто
втором
заставил
Восточный
залив
сиять,
Spitting
about
that
killing
that
jacking
and
that
grinding
Читая
рэп
об
убийствах,
грабежах
и
разборках.
Then
came
40
I'm
tired
of
being
stepped
on
Потом
пришел
40:
"Я
устал,
чтобы
по
мне
ходили",
Mr.
Flamboyant,
here
our
respect
come
Мистер
Эпатаж,
вот
и
наше
уважение.
Tupac
dropped
Tupacalypse
now
nine
one
Тупак
выпустил
"Tupacalypse
Now"
в
девяносто
первом,
Brenda
got
a
baby
girl
my
age
had
a
son
У
Бренды
родилась
девочка
моего
возраста,
у
меня
родился
сын.
Real
shit
from
a
real
nigga
who
ya'll
mocked
Настоящее
дерьмо
от
настоящего
ниггера,
над
которым
вы
все
смеялись,
Real
game
from
a
real
place
it's
about
to
be
hot
Настоящая
движуха
из
настоящего
места,
скоро
будет
жарко.
Since
Too
Short
we
sold
tapes
out
of
the
trunk
Со
времен
Too
Short
мы
продавали
кассеты
из
багажника,
And
we
never
gave
parties
without
having
funk
И
мы
никогда
не
устраивали
вечеринки
без
фанка.
It
was
40
and
the
click,
Dru
Down
and
the
Luniz
Это
были
40
и
The
Click,
Dru
Down
и
Luniz,
Too
Short
and
the
Dangerous
Crew,
here
come
the
City
Too
Short
и
Dangerous
Crew,
вот
и
The
City,
JT
and
the
GLP,
RBL
Posse,
Cougnut,
Cellski,
and
IMP
JT
the
Bigga
Figga
и
GLP,
RBL
Posse,
Cougnut,
Cellski
и
IMP,
X-raided
out
in
Sac,
Brother
Lynch,
and
C-Bo
X-Raided
из
Сакраменто,
Brotha
Lynch
Hung
и
C-Bo,
Totally
Insane,
Shawn
from
Palo
Alto
Totally
Insane,
Shawn
из
Пало-Альто,
Murder
capitol
nineteen
ninety
two
Столица
убийств,
тысяча
девятьсот
девяносто
второй
год.
You
niggaz
perpetrate
the
rhymes
I
rap
are
true
Вы,
нигеры,
выдаете
себя
за
тех,
о
ком
я
читаю
рэп,
это
правда.
One
cat
on
Rap-A-Lot
named
C
from
the
East-O
Один
парень
на
Rap-A-Lot
по
имени
C
из
Восточного
Окленда,
The
bay
was
on
fire
recognize
it
my
people
Залив
был
в
огне,
признайте
это,
мои
люди.
Had
deals
on
the
table
another
verse
to
write
У
меня
были
предложения
на
столе,
еще
один
куплет
написать,
Let
the
world
know
the
bay
is
worthy
of
the
hype
Дать
миру
знать,
что
залив
достоин
шумихи.
From
the
bay
to
Sac,
I
testify
on
this
track
Из
залива
в
Сакраменто,
я
свидетельствую
в
этом
треке,
So
we
can
get
back
on
track
as
I
spit
these
raps
Чтобы
мы
могли
вернуться
на
путь
истинный,
пока
я
читаю
этот
рэп.
It's
Northern
California
cranking
off
the
hook
Это
Северная
Калифорния
срывается
с
крючка,
Where
the
rappers
are
affiliated
everywhere
you
look
Где
рэперы
на
виду,
куда
ни
глянь.
They
juke,
hit
banks,
rank
high
in
the
pen
Они
мошенничают,
грабят
банки
и
занимают
высокие
места
в
тюрьме,
Rest
in
peace
to
every
one
that's
not
here
Покойся
с
миром,
каждый,
кто
не
здесь.
X-Raided
went
to
jail,
for
killing
somebody's
momma
X-Raided
попал
в
тюрьму
за
убийство
чьей-то
мамы
Up
in
Sac,
with
that
blood
and
crip
drama
В
Сакраменто,
с
этой
кровной
враждой
Crips
и
Bloods.
Forty
selling
thousands
of
records
got
a
deal
with
Jive
40
продавал
тысячи
пластинок,
заключил
контракт
с
Jive
Worth
about
three
point
five
На
сумму
около
трех
с
половиной
миллионов.
Don't
give
me
no
bammer
weed
Не
давай
мне
никакой
травы
из
Алабамы,
We
don't
smoke
that
shit
in
the
SFC
Мы
не
курим
эту
хрень
в
Сан-Франциско.
See
bone
and
AWOL
playing
with
change
ya'll
Видишь,
Bone
и
AWOL
играют
с
деньгами,
ребята,
Trips
to
Atlanta,
twenty
deep
on
the
plane
dog
Поездки
в
Атланту,
двадцать
человек
в
самолете,
чувак.
JT
hooked
four
up
with
EMI
JT
the
Bigga
Figga
подписал
четверых
с
EMI,
We
sat
back
for
a
year
and
we
seen
him
fly
Мы
сидели
без
дела
год
и
видели,
как
он
взлетел.
Tupac
sentenced
for
rape
in
ninety
four
Тупак
осужден
за
изнасилование
в
девяносто
четвертом
After
being
shot
in
skantless
ass
New
York
После
того,
как
в
него
стреляли
в
бесстыжем
Нью-Йорке.
Master
P
emerging
hard
up
out
of
Richmond
Master
P
мощно
ворвался
из
Ричмонда,
Playing
real
tuff
but
he's
only
a
sixth
man
Играет
очень
крутого,
но
он
всего
лишь
шестой
игрок.
Luniz
really
put
your
eyes
on
him
Luniz
действительно
привлекли
к
себе
внимание,
When
they
dissed
him
on
the
flip
side
of
five
on
it
Когда
те
диссили
их
на
обратной
стороне
"I
Got
5 On
It".
GLP
signed
in
ninety
five
along
with
Master
P
GLP
подписали
контракт
в
девяносто
пятом
вместе
с
Master
P,
Things
about
to
change
fast
as
can
be
Все
меняется
очень
быстро.
Short
gave
a
picnic
in
Fairfield
Short
устроил
пикник
в
Фэрфилде,
Niggaz
busting
a
thousand
people
trying
to
find
a
shield
Тысяча
человек
пытаются
найти
укрытие
от
перестрелки.
Death
Row
and
Southern
Cal
running
the
rap
game
Death
Row
и
Южная
Калифорния
правят
рэп-игрой,
Niggaz
got
big
deals
(while)
we
fucking
off
big
change
Ниггеры
заключили
крупные
сделки
(в
то
время
как)
мы
гребем
большие
деньги.
C-Bo
in
and
out
of
jail
parole
violating
and
such
C-Bo
то
в
тюрьме,
то
на
свободе,
нарушает
условия
досрочного
освобождения
и
все
такое,
The
whole
nation
is
biting
our
stuff
Вся
страна
засматривается
на
наши
вещи.
Farrakhan
million
man
march
Марш
миллиона
мужчин
Фаррахана,
Half
a
million
guns
spark
Полмиллиона
стволов
стреляют,
Tupac
released
on
bail
Shug
Knight
bought
him
Тупака
освободили
под
залог,
Шуг
Найт
выкупил
его,
He
told
us
the
east
would
hate
instead
of
jocking
our
style
Он
говорил
нам,
что
восток
будет
ненавидеть,
вместо
того
чтобы
перенимать
наш
стиль.
On
radio
shows,
commercials
knocking
us
down
На
радиошоу,
в
рекламе
нас
опускают,
In
the
City
RBL
signed
a
deal
at
the
end
of
the
nine
fifth
В
Сан-Франциско
RBL
подписали
контракт
в
конце
девяносто
пятого,
Then
Mister
C
from
RBL
was
shot
dead
Потом
мистер
C
из
RBL
был
застрелен,
January
first
nineteen
ninety
six
Первого
января
тысяча
девятьсот
девяносто
шестого
года,
And
they
say
the
bay
isn't
sick
И
они
говорят,
что
залив
не
болен.
Northern
California
cranking
off
the
hook
Северная
Калифорния
срывается
с
крючка,
Where
the
rappers
are
affiliated
everywhere
you
look
Где
рэперы
на
виду,
куда
ни
глянь.
They
juke,
hit
banks,
rank
high
in
the
pen
Они
мошенничают,
грабят
банки
и
занимают
высокие
места
в
тюрьме,
Rest
in
peace
to
the
ones
that's
not
here
Покойся
с
миром,
каждый,
кто
не
здесь.
Coming
strait
from
Northern
California
where
the
rappers
crooks
Прямиком
из
Северной
Калифорнии,
где
рэперы
- бандиты,
Rappers
locked
down
for
years
got
they
fame
took
Рэперы,
сидящие
взаперти
годами,
лишились
своей
славы.
We
made
dank,
made
millions
put
the
world
in
fear
Мы
сделали
траву,
заработали
миллионы,
заставили
мир
бояться,
You
got
to
know
that
it's
real
out
here
Ты
должна
знать,
что
здесь
все
по-настоящему.
In
Northern
California?
В
Северной
Калифорнии?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cosmo S
Attention! Feel free to leave feedback.