Lyrics and translation San Quinn - Pop Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
minute
to
get
in
it
Дай
мне
минутку,
чтобы
войти
в
курс
дела,
Give
me
a
minute
with
one
of
your
main
bitches
Дай
мне
минутку
с
одной
из
твоих
главных
сучек.
Mental
fitness
I
demonstrate
Я
демонстрирую
ментальную
подготовку
Right
in
front
of
your
eyes
Прямо
у
тебя
на
глазах.
Watch
your
bitch
elevate
from
a
five
to
a
nine
Смотри,
как
твоя
сучка
превращается
из
пятерки
в
девятку,
Confidence
booster
all
in
her
mind
В
ее
голове
- усилитель
уверенности.
And
I'm
checkin'
every
dollar
and
dime
И
я
проверяю
каждый
доллар
и
цент
To
the
city
where
my
committee
chase
titties
and
ass
В
городе,
где
моя
команда
гоняется
за
сиськами
и
задницами,
I'll
show
you
where
the
check
break
fast
Я
покажу
тебе,
где
быстро
обналичивают
чеки,
And
we
bust
heads
fast
И
где
мы
быстро
бьем
по
головам,
If
a
nigga
not
in
single
file
Если
ниггер
не
в
строю.
Run
up
on
him
single
style
Наеду
на
него
в
одиночку,
Let
the
thing
break
him
down
Пусть
эта
штука
сломает
его.
You
love
my
methods
Тебе
нравятся
мои
методы.
Take
a
nigga
off
the
Earth
if
he
on
my
shit
list
reckless
Сотру
ниггера
с
лица
земли,
если
он
ведет
себя
безрассудно
и
попадает
в
мой
черный
список.
The
key
copper
Главный
коп.
Have
to
eat
proper
Должен
питаться
правильно.
Bitches
lookin'
for
guidance
Сучки
ищут
руководства,
Had
to
be
proper
Пришлось
быть
правильным.
Tone
Capone
is
the
beat
dropper
Tone
Capone
- мастер
битов,
The
jump
off
is
jumpin'
off
proper
Все
отрываются
как
надо,
And
it's
about
to
get
hotter
И
скоро
станет
еще
жарче.
Keak
Da
Sneak
Keak
Da
Sneak,
Til
it
pop
off
Пока
не
взорвется.
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовой
к
взрыву.
Til
it
pop
off
Пока
не
взорвется.
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовой
к
взрыву.
Til
it
pop
off
Пока
не
взорвется.
And
you
better
be
ready
for
the
jump
off
И
тебе
лучше
быть
готовой
к
взрыву.
I
still
rep
Walnut
Street
in
deep
East
Oakland
Я
все
еще
представляю
Уолнат-стрит
в
глубине
Ист-Окленда,
The
100
block
where
you
can
your
whole
shit
broken
100-й
квартал,
где
тебе
могут
сломать
все
к
чертям,
Like
Mystikal
"Still
Smokin"
Как
у
Mystikal
"Still
Smokin".
The
life??
Вся
жизнь,
блин,
And
rent
free
И
бесплатно.
I
never
let
nothin'
live
on
my
mind
Я
никогда
не
держу
ничего
в
голове,
I
gotta
grind,
shine
Я
должен
пахать,
сиять
And
fight
for
my
grandma
И
бороться
за
свою
бабушку,
And
don't
do
nothin'
stupid
like
Hammer
И
не
делать
ничего
глупого,
как
Hammer,
Til
I
go
bankrupt
Пока
не
обанкрочусь.
Steady
drinkin'
til
I
finish
my
cup
Постоянно
пью,
пока
не
допью
свой
стакан,
Then
bust
ya
head
before
I
shoot
up
the
gut
А
потом
проломлю
тебе
голову,
прежде
чем
прострелю
кишки.
Fresh
outta
Folsom
and
proper
beef
injections
Только
что
из
Фолсома,
заряжен
говядиной,
Chosen
selections
Отобранный
ассортимент,
'Cause
girl
I
ain't
fuckin'
without
protection
Потому
что,
детка,
я
не
трахаюсь
без
защиты.
I'm
harder
than
erection
Я
тверже,
чем
эрекция.
Teachers
so
you
study
your
lessons
Учитель,
так
что
учи
свои
уроки
And
advise
for
that
viewer
discretion
И
советую
зрителям
быть
осторожнее.
On
a
scale
to
1 to
10
I
get
11
По
шкале
от
1 до
10
я
получаю
11,
Give
a
toast
to
the
pussy
like
Devin
Поднимаю
тост
за
киску,
как
Девин,
And
beat
it
up
off
Sprite
and
Seagram
7
И
разбавляю
ее
спрайтом
и
Seagram
7.
I've
plottin'
on
a
way
to
get
rich
Я
строю
планы,
как
разбогатеть
And
keep
bread
out
that
cock
И
не
тратить
деньги
зря,
And
all
the
folks
in
the
hood
aimin'
for
head
И
все
ребята
в
гетто
целятся
в
голову,
Shots
of
lead
poppin'
Свинцовые
пули
свистят.
Situation's
crucial
Ситуация
критическая,
And
every
nigga
I'm
wit
is
feelin'
neutral
И
все
ниггеры,
с
которыми
я
тусуюсь,
сохраняют
нейтралитет.
Fuck
takin'
10
paces
К
черту
эти
10
шагов
And
drawin'
down
И
перестрелки.
This
ain't
no
Western
movie
Это
тебе
не
вестерн.
Roll
a
Swisher,
pass
it
to
Ric
Скручиваю
косяк,
передаю
его
Рику,
Sat
the
window
wit
the
doobie
Сижу
у
окна
с
косяком,
I'm
lookin'
at
booty
Смотрю
на
задницы.
Onion
ass
on
the
strip
Лупоглазая
задница
на
районе.
You
fine
but
baby
girl
where
your
whip
Ты
ничего,
но
где
твоя
тачка,
детка?
It's
jumpin'
off
Щас
начнется
движуха.
While
I'm
outtie
on
the
West
Пока
я
прохлаждаюсь
на
Западе,
I
got
the
best
weed
У
меня
лучшая
травка
And
the
best
hoes
И
лучшие
телки.
I'm
on
the
block
at
all
times
dressed
in
the
best
clothes
Я
постоянно
на
районе,
одетый
в
самую
лучшую
одежду.
My
focus
is
money
'cause
pussy
come
natural
Мой
фокус
- деньги,
потому
что
киски
приходят
сами
собой,
I
only
fuck
wit
those
that
can
show
me
some
collateral
Я
общаюсь
только
с
теми,
кто
может
показать
мне
залог.
I
deal
'em
all
off
top
Я
всех
их
облапошиваю,
I
ain't
a
child
molester
or
a
killer
Я
не
педофил
и
не
убийца,
I
don't
need
why'all
props
Мне
не
нужны
ваши
подачки.
Shit,
if
she
wit
me,
she
know
what
it
is
Черт,
если
она
со
мной,
она
знает,
что
к
чему.
We
hotellin'
and
you
don't
deserve
to
go
to
the
crib
Мы
в
отеле,
и
ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
идти
в
клуб.
If
yo
potna
want
to
roll
she
can
roll
Если
твоя
подруга
хочет
оторваться,
она
может
оторваться,
I
ain't
gotta
touch
Мне
не
обязательно
ее
трогать.
I
like
to
smoke
and
watch
you
freaky
hoes
Мне
нравится
курить
и
смотреть
на
вас,
фриковатые
сучки.
And
I
could
have
my
choice
И
я
могу
выбирать,
Enie,
meenie,
miney,
mo
Эники,
беники,
ели
вареники...
Bust
a
nut,
get
the
fuck
Кончил,
съебал,
Play
it
how
it
go
Вот
как
это
работает.
My
main
ho
called
and
told
me
she
made
some
money
Моя
главная
сучка
позвонила
и
сказала,
что
заработала
немного
денег.
I
said
"Bitch
you
ain't
never
come
gave
it
to
me!"
Я
сказал:
"Сука,
ты
никогда
не
приносила
их
мне!"
How
many
woman
now
done
want
to
get
gangsta
for
me
Сколько
баб
теперь
хотят
стать
гангстерами
ради
меня?
Gotta
be
willin'
to
get
down
on
your
hands
and
stomach
Должна
быть
готова
встать
на
колени
и
раздвинуть
ноги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Williams, Na Na
Attention! Feel free to leave feedback.