Sanaa Moussa - Nijmet El-Subeh - translation of the lyrics into Russian

Nijmet El-Subeh - Sanaa Moussatranslation in Russian




Nijmet El-Subeh
Жемчужина утра
يا هالعريس وين بلادك ماقريناها
О, жених мой, где твоя страна? Я о ней не читала.
يا هالعريس وين بلادك ماقريناها
О, жених мой, где твоя страна? Я о ней не читала.
يابدلتك من جبل عاجلون قطعناها
Твой костюм с горы Аджлун, мы его доставили.
يابدلتك من جبل عجلون قطعناها
Твой костюм с горы Аджлун, мы его доставили.
واتفصلت بى حلب واهتزت الشام
И он был сшит в Алеппо, и содрогнулась вся Шама.
واتفصلت بى حلب واهتزت الشام
И он был сшит в Алеппо, и содрогнулась вся Шама.
يانجمه الصبح فوق الشام عليتى
О, утренняя звезда, взошедшая над Шамом.
لجواد اخذت والانذال خليتى
К благородным я ушла, а подлецов оставила.
ندرن على ان عادوا احبابى ع بيتى
Мы поклянемся, что если мои любимые вернутся в мой дом,
لا اضوى المشاعل واحنى الاعتاب
Я зажгу факелы и склоню пороги.






Attention! Feel free to leave feedback.