Lyrics and translation Sanah Moidutty - Karimizhi Kuruviye (Recreated Version)
Karimizhi Kuruviye (Recreated Version)
Черноглазая птичка (переработанная версия)
Karimizhi
Kuruviye
Kandeela,
Nin
Chirimanichilaboli
Kettila,
Черноглазая
птичка,
посмотри
на
меня,
ты
слышишь
мелодичный
звон
твоих
браслетов?
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindeella,
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Karimizhi
Kuruviye
Kandeela,
Черноглазая
птичка,
посмотри
на
меня,
Nin
Chirimanichilaboli
Ketteela,
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindeella,
ты
слышишь
мелодичный
звон
твоих
браслетов?
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Kavil
Vanneela
Rapooram
Kandeela,
Maya
Kaikottum
Melavum
Ketteela,
Если
ты
пожелаешь,
я
принесу
тебе
ракушек,
я
соберу
для
тебя
красивые
мелодии,
Karimizhi
Kuruviye
Kandila,
Nin
Chirimanichilaboli
Kettila,
Черноглазая
птичка,
посмотри
на
меня,
ты
слышишь
мелодичный
звон
твоих
браслетов?
Nee
Pandey
Ennodonnum
Mindilla,
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Anachandam
Ponnambalchamayam,
Как
золотая
статуэтка,
Nin
Nanachimizhil
Kandeela,
Я
вижу
тебя
в
своем
сне,
Kanakkadavil
Ponnoonjal
Padiyil,
Nin
Oonachinthum
Ketteela,
Oh!
Твои
нежные
шаги
подобны
золотой
качели
на
золотом
песке,
я
слышу
твои
мысли,
о!
Kalappurakkolayil
Nee
Kathu
Ninnela,
Ты
крадешься
у
порога,
Marakkuda
Konil
Melle
Meyolicheela,
Сладко
улыбаешься
в
уголке
дома,
Pattonnum
Padella
Palthulli
Peytheella,
Ты
роняешь
слезы,
как
жемчужины,
Pattonnum
Padella
Palthulli
Pethilla,
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindeella,
Ты
роняешь
слезы,
как
жемчужины,
ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Karimizhi
Kuruviye
Kandeela,
Nin
Chirimanichilaboli
Kettila,
Черноглазая
птичка,
посмотри
на
меня,
ты
слышишь
мелодичный
звон
твоих
браслетов?
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindilla,
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Eerenmarum
En
Maril
Minnum,
Все
эти
деревья
- мои
друзья,
Ee
Maramarukil
Thotteela,
Neelakkannil
Nee
Nithyam
Vekkum,
Они
цвели
в
этом
саду,
каждый
день
ты
приходишь
к
этому
колодцу,
Ee
Ennathiriyaye
Minneela,
Mudichurul
Choodinullil
Nee
Olicheela,
Почему
ты
помнишь
меня?
Ты
прячешься
в
бутоне
цветка,
Mazhathazha
Paya
Neerthi
Nee
Vilicheela,
Ты
купаешься
в
холодной
воде
утренней
росы,
Mamunnan
Vanneela
Marodu
Chertheela,
Если
придет
король,
я
отдам
тебя
ему,
Mamunnan
Vannila
Marodu
Cherthila,
Если
придет
король,
я
отдам
тебя
ему,
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindeela,
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Nee
Pande
Ennodonnum
Mindila,
Mindeela!
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Со
мной!
Pande
Ennodonum
Mindeela.
Ты
совсем
не
разговариваешь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gireesh Puthanchery, Prasanna Suresh
Attention! Feel free to leave feedback.