Sancak - Gölge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sancak - Gölge




Aah, aah
Ааа, ааа
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı
Я оставил с обрывов тело на плече
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру
Bu saatten sonra sonra gülüm gelme kendine
Не смей улыбаться после этого времени.
Zaten hep cenazede her günüm kendi evimde
В любом случае, я всегда на похоронах, каждый день в своем собственном доме
Otuza iki basarken tuz misali doğum günümde
На мой день рождения, как соль, когда мне исполнилось тридцать два.
Yarama sanki düşmanım harcanan kendi kendime
Мне кажется, что мой враг потрачен впустую на себя.
Gelip bir gün bile kalsan can evimde
Если ты придешь и останешься хоть на день, моя жизнь будет у меня дома
Yalnız değilsin kimler var peşinde?
Ты не один, кто за тобой охотится?
Kararttığın bu dünyanın köşesinde
В углу этого мира, который ты потемнел
Ben sandığın gölgelerle
Я с тенями, которые ты думаешь
Beni kurtar bu demir parmaklıktan, yine bu hücrede yalnızlık var
Спаси меня от этой железной решетки, в этой камере снова одиночество
Beni sakladığın yerleri sana söyletmek için yalvarmışlar
Они умоляли тебя рассказать тебе, где ты меня прячешь
Beni ele vermez sandım gönlün onu bile kandırmışlar
Я думал, ты меня не сдашь, твои сердца даже его обманули.
Çoktan sönmüş güneşim sensin diye beni kör sanmışlar
Они думали, что я слепой, потому что ты-мое уже потухшее солнце.
Beni bulamazlar artık saçlarında
Они меня больше не найдут в твоих волосах
Olamamak kokunda ne acı
Как больно в твоем запахе, что ты не можешь быть
Seni bulamazlar, aktın yanağımdan
Они тебя не найдут, ты пролез мне в щеку
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı,
Я оставил с обрывов тело на плече,
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı
Я оставил с обрывов тело на плече
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру
Bu saatten sonra sonra gülüm gelme kendine
Не смей улыбаться после этого времени.
Zaten hep cenazede her günüm kendi evimde
В любом случае, я всегда на похоронах, каждый день в своем собственном доме
Otuza iki basarken tuz misali doğum günümde
На мой день рождения, как соль, когда мне исполнилось тридцать два.
Yarama sanki düşmanım harcanan kendi kendime
Мне кажется, что мой враг потрачен впустую на себя.
Gelip bir gün bile kalsan can evimde
Если ты придешь и останешься хоть на день, моя жизнь будет у меня дома
Yalnız değilsin kimler var peşinde?
Ты не один, кто за тобой охотится?
Kararttığın bu dünyanın köşesinde
В углу этого мира, который ты потемнел
Ben sandığın gölgelerle
Я с тенями, которые ты думаешь
Beni bulamazlar artık saçlarında
Они меня больше не найдут в твоих волосах
Olamamak kokunda ne acı
Как больно в твоем запахе, что ты не можешь быть
Seni bulamazlar, aktın yanağımdan
Они тебя не найдут, ты пролез мне в щеку
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı
Я оставил с обрывов тело на плече
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı
Я оставил с обрывов тело на плече
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру
Uçurumlardan bıraktım omuzumdaki naaşı
Я оставил с обрывов тело на плече
Silemeden gözümdeki yaşı
Пока я не смог стереть свой возраст в моих глазах
Yine benim yüzümden göğsündeki sancı
Опять боли в груди из-за меня
Ölene dek evimde kiracı
Арендатор в моем доме, пока я не умру






Attention! Feel free to leave feedback.