Sancak - Mashup - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sancak - Mashup




Mashup
Попурри
Korkma söyle ne zaman unuttuğunu
Не бойся, скажи, когда ты меня забыла,
Hatta yerimi kimlerle doldurduğunu
Кем ты меня заменила,
Susma söyle, yeter ki sesini duyayım
Не молчи, скажи, просто дай мне услышать твой голос,
Bana yeter bilsem de şimdi nerde uyuduğunu
Мне достаточно знать, где ты сейчас спишь.
Gözlerime baktığında kimi gördün karşında?
На кого ты смотрела, когда смотрела мне в глаза?
Ona baktığın o gözlerle beni mi kandırdın yoksa?
Ты меня обманывала тем же взглядом?
Git diyemedim, herşeyimle senindim
Я не мог сказать "уходи", я весь был твой,
Doğru söyle omzumda kime kapadın gözlerini?
Скажи правду, на чьём плече ты закрывала глаза?
Zaman nasıl çözer, hesap ver anlamıyor musun
Разве ты не понимаешь, что время всё расставит по местам?
Her uyku haram, hecelerim ve bir de ansızın nefretim
Каждый сон мука, мои слова и моя внезапная ненависть.
Gel bir de burdan bak
Взгляни на это с моей стороны,
Hangisi zormuş, hangisi korkunç?
Что сложнее, что страшнее?
Yine beni yaktın yar
Ты снова обожгла меня, любимая,
Yine soğuk her yer bana
И снова мне везде холодно.
Bile bile günleri saydım
Я считал дни, зная, что это бесполезно,
Umutlarım vardı, bıraktım denizlere bak
У меня были надежды, но я их отпустил, смотри на море.
Yeni beni yaktın yar
Ты снова обожгла меня, любимая,
Yeni de inandım sana
И я снова поверил тебе.
Sanma ki kandırdın sana göz yumdum
Не думай, что ты меня обманула, я просто закрыл на это глаза,
Bunu bil ve denizlere at
Знай это и брось в море,
Çok geç olmadan
Пока не стало слишком поздно,
Gönlüm dolmadan
Пока моё сердце не переполнилось,
Aşkım solmadan
Пока моя любовь не увяла,
Gelip kalsan yanımda
Приди и останься со мной.
Sevemem ki ben
Я не смогу полюбить,
Güvenir miyim, asla ah
Смогу ли я доверять? Никогда, ах,
Kalbim doydu yalanlarına
Моё сердце сыто твоей ложью,
Bilsen nası dayandığımı
Если бы ты знала, как я терпел,
Sensiz her gece uyandığımı
Как я просыпался каждую ночь без тебя,
Gelsen ya da bi′ gülsen
Если бы ты пришла или хотя бы улыбнулась,
Yeter unuttun sana inandığımı
Достаточно того, что ты забыла, как я верил тебе.
Bilsen nası dayandığımı
Если бы ты знала, как я терпел,
Sensiz her gece uyandığımı
Как я просыпался каждую ночь без тебя,
Gelsen ya da bi' gülsen
Если бы ты пришла или хотя бы улыбнулась,
Yeter unuttun sana inadığımı
Достаточно того, что ты забыла, как я упрямо верил в тебя, вопреки всему.





Writer(s): Yılmaz Sancak Erdoğan


Attention! Feel free to leave feedback.