Lyrics and translation Sancak - Mashup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkma
söyle
ne
zaman
unuttuğunu
Не
бойся,
скажи,
когда
ты
забыл
Hatta
yerimi
kimlerle
doldurduğunu
На
самом
деле,
Кем
ты
меня
заменил?
Susma
söyle,
yeter
ki
sesini
duyayım
Не
заткнись,
скажи,
только
я
услышу
твой
голос.
Bana
yeter
bilsem
de
şimdi
nerde
uyuduğunu
Мне
достаточно
знать,
где
ты
сейчас
спишь.
Gözlerime
baktığında
kimi
gördün
karşında?
Кого
ты
видел,
когда
смотрел
мне
в
глаза?
Ona
baktığın
o
gözlerle
beni
mi
kandırdın
yoksa?
Ты
обманул
меня
теми
глазами,
с
которыми
смотришь
на
него?
Git
diyemedim,
herşeyimle
senindim
Я
не
мог
сказать
"Уходи",
я
был
твоим
со
всем
Doğru
söyle
omzumda
kime
kapadın
gözlerini?
Скажи
мне
правду,
кому
ты
закрыл
глаза
у
меня
на
плече?
Zaman
nasıl
çözer,
hesap
ver
anlamıyor
musun
Разве
ты
не
понимаешь,
как
решает
время,
отвечай?
Her
uyku
haram,
hecelerim
ve
bir
de
ansızın
nefretim
Каждый
сон
запрещен,
мои
слоги
и
моя
внезапная
ненависть
Gel
bir
de
burdan
bak
Подойди
и
посмотри
сюда.
Hangisi
zormuş,
hangisi
korkunç?
Что
тяжело,
что
ужасно?
Yine
beni
yaktın
yar
Ты
снова
меня
сжег.
Yine
soğuk
her
yer
bana
Мне
снова
холодно
везде
Bile
bile
günleri
saydım
Я
нарочно
посчитал
дни
Umutlarım
vardı,
bıraktım
denizlere
bak
У
меня
были
надежды,
я
отпустил,
посмотри
на
море.
Yeni
beni
yaktın
yar
Ты
только
что
сжег
меня,
Яр
Yeni
de
inandım
sana
Я
только
что
поверил
тебе
Sanma
ki
kandırdın
sana
göz
yumdum
Не
думай,
что
ты
обманул
меня,
я
тебя
отпустил
Bunu
bil
ve
denizlere
at
Знай
это
и
брось
в
море
Çok
geç
olmadan
Пока
не
стало
слишком
поздно
Gönlüm
dolmadan
Пока
мое
сердце
не
было
наполнено
Aşkım
solmadan
Пока
моя
любовь
не
исчезла
Gelip
kalsan
yanımda
Почему
бы
тебе
не
прийти
и
не
остаться
со
мной?
Sevemem
ki
ben
Любить
то,
что
я
Güvenir
miyim,
asla
ah
Могу
ли
я
доверять,
никогда
о
Kalbim
doydu
yalanlarına
Мое
сердце
наело
твою
ложь
Bilsen
nası
dayandığımı
Если
бы
ты
знал,
как
я
выдержал
Sensiz
her
gece
uyandığımı
Что
я
просыпаюсь
каждую
ночь
без
тебя
Gelsen
ya
da
bi′
gülsen
Почему
бы
тебе
не
прийти
или
не
посмеяться?
Yeter
unuttun
sana
inandığımı
Хватит,
ты
забыл,
что
я
тебе
верю
Bilsen
nası
dayandığımı
Если
бы
ты
знал,
как
я
выдержал
Sensiz
her
gece
uyandığımı
Что
я
просыпаюсь
каждую
ночь
без
тебя
Gelsen
ya
da
bi'
gülsen
Почему
бы
тебе
не
прийти
или
не
посмеяться?
Yeter
unuttun
sana
inadığımı
Хватит,
ты
забыл,
что
я
тебе
верю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yılmaz Sancak Erdoğan
Album
Mashup
date of release
23-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.