Lyrics and translation Sancak - Yine Akşam Oldu - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine Akşam Oldu - Remix
Снова Наступил Вечер - Ремикс
Kar
yağsın
yine
o
zaman
bugün
Пусть
снова
пойдет
снег
сегодня
Evim
olmasın
sana
gelirim
Даже
без
дома,
я
приду
к
тебе
Üşürüm
donup
ölürüm
aman
bu
kez
Замерзну,
умру
от
холода,
но
в
этот
раз
Canın
yanmasın
yine
gelirim
Чтобы
ты
не
страдала,
я
снова
приду
Yine
kupkuru
yağmurlar
Снова
эти
сухие
дожди
Düşer
üstüne
yarınlar
Упадут
на
тебя
завтра
Alıp
götürür
ardından
seni
И
они
унесут
тебя
с
собой
Kime
giderimki
bu
bir
kabus
olmasa
К
кому
я
пойду,
если
бы
это
не
было
кошмаром
Bak
yine
akşam
oldu
burda
kararınca
binalar
Смотри,
снова
наступил
вечер,
здесь
темнеют
здания
Yıldızlar
yerine
seni
koyunca
çok
bu
dünyaya
Когда
я
представляю
тебя
вместо
звезд,
этот
мир
становится
слишком
тесен
Bir
elinde
gül
ne
fayda
diğerinde
günahlar
Что
толку
от
розы
в
одной
руке,
если
в
другой
грехи
Gördüklerim
tonlarca
yükleri
koydu
sırtıma
Все,
что
я
видел,
легло
на
мои
плечи
тяжким
грузом
Bir
elinde
gül
ne
fayda
diğerinde
günahlar
Что
толку
от
розы
в
одной
руке,
если
в
другой
грехи
Gördüklerim
tonlarca
yükleri
koydu
sırtıma
Все,
что
я
видел,
легло
на
мои
плечи
тяжким
грузом
Korkma
korkma
korkma
ben
burdayım
birazdan
akşam
olmuş
olur
Не
бойся,
не
бойся,
не
бойся,
я
здесь,
скоро
наступит
вечер
Gitmem
istersen
bırakmam
bugün
gözyaşlarım
toprak
olur
Если
хочешь,
чтобы
я
ушел,
я
не
оставлю
тебя
сегодня,
мои
слезы
станут
землей
Üşürsen
orda
seslen
saniye
sürer
gelmem
Если
замерзнешь
там,
позови
меня,
я
приду
в
ту
же
секунду
Hiçbir
zaman
dönüp
gitmem
sen
orda
gülümserken
Я
никогда
не
уйду,
пока
ты
улыбаешься
Etrafta
kimseler
yok
uyumuş
bekçi
sızıp
Вокруг
никого
нет,
сторож
уснул,
тихонько
посапывая
Sineklerin
vızıltısı
biraz
da
senin
sızın
Жужжание
мух
и
немного
твоего
посапывания
Hiçbi′
şey
yememiş
olmam
aklıma
dahi
gelmez
То,
что
я
ничего
не
ел,
мне
даже
в
голову
не
приходит
Gittiğinden
beri
öğünlerim
bir
ekmek
kırıntısı
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
мои
порции
- крошки
хлеба
Şuan
ne
kadar
huzursuzum
anlatamam
Сейчас
я
так
беспокоен,
что
не
могу
передать
словами
Yinede
suçun
değil
gücendiğimi
sanma
sana
Но
все
же
это
не
твоя
вина,
не
думай,
что
я
на
тебя
обижен
Güneşim
ol
demiştim
odamın
ışığı
yanmasa
da
Я
просил
тебя
быть
моим
солнцем,
даже
если
свет
в
моей
комнате
не
горит
Aslında
şu
insanlar
ölmediğini
anlasalar
Если
бы
эти
люди
поняли,
что
ты
не
умерла
Utanmasam
ağlarım
şimdi
güçsüzüm
sanarsın
Я
бы
сейчас
расплакался,
не
стесняясь,
ты
бы
подумала,
что
я
слабак
Azrail
sana
cömertte
benim
önümde
niye
kararsız
Ангел
смерти
щедр
к
тебе,
почему
же
он
колеблется
передо
мной
Yoksun
diye
bırakıcağımı
düşünme
Не
думай,
что
я
сдамся,
потому
что
тебя
нет
Bir
gün
vazgeçtiğimi
görürsün
eğer
gözlerim
kapansın
Ты
увидишь,
что
я
сдался,
только
если
мои
глаза
закроются
Bak
yine
akşam
oldu
burda
kararınca
binalar
Смотри,
снова
наступил
вечер,
здесь
темнеют
здания
Yıldızlar
yerine
seni
koyunca
çok
bu
dünyaya
Когда
я
представляю
тебя
вместо
звезд,
этот
мир
становится
слишком
тесен
Bir
elinde
gül
ne
fayda
diğerinde
günahlar
Что
толку
от
розы
в
одной
руке,
если
в
другой
грехи
Gördüklerim
tonlarca
yükleri
koydu
sırtıma
Все,
что
я
видел,
легло
на
мои
плечи
тяжким
грузом
Bir
elinde
gül
ne
fayda
diğerinde
günahlar
Что
толку
от
розы
в
одной
руке,
если
в
другой
грехи
Gördüklerim
tonlarca
yükleri
koydu
sırtıma
Все,
что
я
видел,
легло
на
мои
плечи
тяжким
грузом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yilmaz Erdogan, Yasar Yusuf Afsar
Attention! Feel free to leave feedback.