Across The Bridge - Sancheztranslation in German




Across The Bridge
Über die Brücke
Hoy hoh
Hoi ho
I have lived a life of sin in this world I'm living in
Ich habe ein sündiges Leben geführt in dieser Welt, in der ich lebe
I have done forbidden things I shouldn't do
Ich habe verbotene Dinge getan, die ich nicht tun sollte
I asked a beggar along the way if he could tell me where to stay
Ich fragte einen Bettler unterwegs, ob er mir sagen könnte, wo ich bleiben soll
Where I could find real happiness and love that's true
Wo ich wahres Glück und echte Liebe finden könnte
Across the bridge there's no sorow
Über der Brücke gibt es keinen Kummer
Across the bridge there's no pain
Über der Brücke gibt es keinen Schmerz
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen
And you'll never be unhappy again
Und du wirst nie wieder unglücklich sein
Follow the footsteps of the King till you hear the voices ring
Folge den Fußstapfen des Königs, bis du die Stimmen klingen hörst
They'll be singing out the glory of the land
Sie werden die Herrlichkeit des Landes besingen
The river Jordan will be near, the sound of trumpet you will hear
Der Jordan wird nah sein, den Klang der Trompete wirst du hören
And you'll behold the most precious place ever known to man
Und du wirst den kostbarsten Ort erblicken, den die Menschheit je gekannt hat
Across the bridge there's no sorrow
Über der Brücke gibt es keinen Kummer
Across the bridge there's no pain
Über der Brücke gibt es keinen Schmerz
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen
And you'll never be unhappy again
Und du wirst nie wieder unglücklich sein
Praise his name
Preist seinen Namen
Who puts men together now
Der die Menschen nun zusammenführt
Let's just praise His name
Lasst uns einfach Seinen Namen preisen
Aye ayeee
Aye ayeee
Oh lord lets put songs of the king
Oh Herr, lasst uns Lieder des Königs singen
Do you hear the voices ring that
Hörst du die Stimmen klingen, die
will be singing out the glory of the Lamb
die Herrlichkeit des Lammes besingen werden
The river Jordan will be near, the sound of trumpet you will hear
Der Jordan wird nah sein, den Klang der Trompete wirst du hören
And you'll behold the most precious place ever known to man
Und du wirst den kostbarsten Ort erblicken, den die Menschheit je gekannt hat
Across the bridge there's no sorrow
Über der Brücke gibt es keinen Kummer
Across the bridge there's no pain
Über der Brücke gibt es keinen Schmerz
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen
And you'll never be unhappy again...
Und du wirst nie wieder unglücklich sein...





Writer(s): Walter Scott


Attention! Feel free to leave feedback.