Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin
on
the
ceiling
Ich
sitze
an
der
Decke
Bra
straps
off
I'm
tryna
chase
my
woes
away
BH-Träger
runter,
ich
versuch',
meine
Sorgen
zu
verjagen
Not
good
enough
is
what
they
keep
on
tryna
sell
me
Nicht
gut
genug,
das
ist
es,
was
sie
mir
ständig
verkaufen
wollen
Far
too
broke
to
catch
the
concept
Viel
zu
pleite,
um
das
Konzept
zu
verstehen
So
I
write
my
blues
away
Also
schreibe
ich
meinen
Blues
weg
Eccentric
girl,
why
does
she
not
fit
in
the
grey
Exzentrisches
Mädchen,
warum
passt
sie
nicht
ins
Grau
Well
this
is,
this
is,
this
is
me
Nun,
das
bin,
das
bin,
das
bin
ich
I
am
free,
yeah
Ich
bin
frei,
yeah
My
greatest
light
Mein
größtes
Licht
It
doesn't
fright
Es
schreckt
nicht
I
seek
it
out
in
hunger
Ich
suche
es
voller
Hunger
Ugly?
Pretty?
Hässlich?
Hübsch?
Doesn't
really
matter
Ist
nicht
wirklich
wichtig
I
chose
a
path,
the
journey's
mine
Ich
wählte
einen
Weg,
die
Reise
ist
meine
The
road
is
really
wider
Der
Weg
ist
wirklich
breiter
I
made
the
choice
to
live
my
life
Ich
traf
die
Wahl,
mein
Leben
zu
leben
And
let
my
flame
burn
brighter
Und
meine
Flamme
heller
brennen
zu
lassen
Well
this
is,
this
is,
this
is
me
Nun,
das
bin,
das
bin,
das
bin
ich
I
am
free,
yeah
Ich
bin
frei,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viwe Sanda
Attention! Feel free to leave feedback.