Lyrics and translation Sander - Lúcido
Ahora
decís
que
me
querés
pero
no
te
creo
bebé
Сейчас
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но,
детка,
я
не
верю
Ha
pasado
muchas
veces
hasta
de
memoria
lo
sé
Это
происходит
так
часто,
что
я
запомнил
это
назубок
Y
no
sé
si
vos
lo
sabés
pero
en
verdad
no
debés
Не
знаю,
знаешь
ли
ты
это,
но,
на
самом
деле,
не
должна
Tener
tu
corazón
en
alguien
con
la
vida
al
revés
Отдавать
своё
сердце
тому,
чья
жизнь
полна
перемен
Que
solo
quiere
dormir
y
ya
no
sabe
como
existir
Кто
просто
хочет
спать
и
больше
не
знает,
как
существовать
Por
el
peso
constante
de
ser
alguien
antes
de
morir
Из-за
постоянного
давления
быть
кем-то
до
смерти
Y
antes
que
se
acaben
los
sueños
И
до
того,
как
закончатся
мечты,
Aprenderás
que
llevo
Ты
поймешь,
что
я
веду
Una
vida
muy
rápida
y
melodramática
Очень
быструю
и
меланхоличную
жизнь
Te
regalé
flores
pa′
que
pongas
en
mi
lápida
Я
подарил
тебе
цветы,
чтобы
ты
положила
их
на
мою
могилу
Bae
quedate
hasta
el
final
Милая,
останься
до
конца
Mente
esquizofrénica
Шизофренический
разум
Con
la
genética
modificada
de
tanta
sustancia
С
генами,
изменёнными
из-за
обилия
веществ
Ya
no
siento
el
ácido
Я
больше
не
чувствую
кислоту
Ya
nunca
estoy
lúcido
Я
больше
никогда
не
бываю
в
ясном
сознании
Dormir
es
tan
plácido
Спать
так
приятно
I
don't
need
that
bullshit
no
more
Больше
не
нужна
эта
чушь.
Sabés
que
no
soy
para
vos
Ты
знаешь,
что
я
не
для
тебя
Aunque
nos
cueste
entenderlo
Хотя
нам
трудно
это
понять
De
que
me
convierta
en
diamante,
eh
Чем
я
стану
бриллиантом
La
presión
tengo
que
aguantarme,
eh
Я
должен
вытерпеть
давление
Aunque
a
veces
el
pecho
arde
Хотя
иногда
грудь
горит
No
te
pongas
delante
babe
Не
вставай
передо
мной,
детка
Que
no
vamos
por
el
mismo
camino
los
dos
Потому
что
мы
не
идем
по
одной
и
той
же
дороге
Trato
de
encontrarme
entre
to′
el
humo
y
la
tos
Я
пытаюсь
найти
себя
среди
дыма
и
кашля
Me
pierdo
entre
fantasías
donde
estás
vos
Я
теряюсь
в
фантазиях,
где
ты
есть
Pero
hace
rato
dudo
si
existe
el
amor
o
no
Но
давно
задаюсь
вопросом,
существует
ли
любовь
или
нет
Pero
sé
que
si
existe
el
dolor
Но
я
знаю,
что
боль
существует
Y
que
hace
rato
ya
no
siento
el
calor
И
что
я
давно
не
чувствую
тепла
Congelándome
en
mi
habitación
Замерзаю
в
своей
комнате
Versos
que
adentro
esconden
su
valor
Стихи,
скрывающие
свою
ценность
внутри
Solo
quiero
estar
tranquilo
de
una
vez
Я
просто
хочу
хоть
раз
побыть
спокойным
Ahora
decís
que
me
querés
pero
no
te
creo
bebé
Сейчас
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но,
детка,
я
не
верю
Ha
pasado
muchas
veces
hasta
de
memoria
lo
sé
Это
происходит
так
часто,
что
я
запомнил
это
назубок
Y
no
sé
si
vos
lo
sabés
pero
en
verdad
no
debés
Не
знаю,
знаешь
ли
ты
это,
но,
на
самом
деле,
не
должна
Tener
tu
corazón
en
alguien
con
la
vida
al
revés
Отдавать
своё
сердце
тому,
чья
жизнь
полна
перемен
Que
solo
quiere
dormir
y
ya
no
sabe
como
existir
Кто
просто
хочет
спать
и
больше
не
знает,
как
существовать
Por
el
peso
constante
de
ser
alguien
antes
de
morir
Из-за
постоянного
давления
быть
кем-то
до
смерти
Y
antes
que
se
acaben
los
sueños
И
до
того,
как
закончатся
мечты,
Aprenderás
que
llevo
Ты
поймешь,
что
я
веду
Una
vida
muy
rápida
y
melodramática
Очень
быструю
и
меланхоличную
жизнь
Te
regalé
flores
pa'
que
pongas
en
mi
lápida
Я
подарил
тебе
цветы,
чтобы
ты
положила
их
на
мою
могилу
Babe
quedate
hasta
el
final
Милая,
останься
до
конца
Mente
esquizofrénica
Шизофренический
разум
Con
la
genética
modificada
de
tanta
sustancia
С
генами,
изменёнными
из-за
обилия
веществ
Ya
no
siento
el
ácido
Я
больше
не
чувствую
кислоту
Ya
nunca
estoy
lúcido
Я
больше
никогда
не
бываю
в
ясном
сознании
Dormir
es
tan
plácido
Спать
так
приятно
I
don't
need
that
bullshit
no
more
Больше
не
нужна
эта
чушь.
Sabés
que
no
soy
para
vos
Ты
знаешь,
что
я
не
для
тебя
Aunque
nos
cueste
entenderlo
Хотя
нам
трудно
это
понять
De
que
me
convierta
en
diamante,
eh
Чем
я
стану
бриллиантом
La
presión
tengo
que
aguantarme,
eh
Я
должен
вытерпеть
давление
Aunque
a
veces
el
pecho
arde
Хотя
иногда
грудь
горит
No
te
pongas
delante
babe
Не
вставай
передо
мной,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Jimenez
Album
Lúcido
date of release
16-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.