Lyrics and translation Sander van Doorn feat. Tom Helsen - Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
know,
gotta
see,
who
you
let
it
slide...
boy
Я
должен
знать,
должен
увидеть,
кому
ты
позволил
это
сделать...
мальчик
I'm
giving
in,
letting
go,
and
I'm
not
afraid...
boy
Я
сдаюсь,
отпускаю,
и
я
не
боюсь...
мальчик
You
can
run,
you
can
hide
and
do
what
you
want
to
Ты
можешь
бежать,
ты
можешь
прятаться
и
делать,
что
хочешь
I
gotta
know,
gotta
know,
do
you
believe
me?
Я
должен
знать,
должен
знать,
ты
мне
веришь?
For
a
moment
that
you
try
На
мгновение,
когда
ты
попытаешься
You
come
down
to
see
me
Ты
спустишься,
чтобы
увидеть
меня
I
won't
let
this
moment
die...
Я
не
позволю
этому
моменту
умереть...
Let
it
die
Позволь
ему
умереть
Nuh-oh
oh-oh...
Nuh-oh
oh-oh
Не-а-а-а...
Не-а-а-а-а
Let
it
die
Оставь
это
в
покое
Nuh-oh
oh-oh...
Nuh-oh
oh-oh
Не-а-а-а...
Не-а-а-а-а
Let
it
die
Оставь
это
в
покое
I
gotta
know,
gotta
see,
who
you
let
it
slide...
boy
Я
должен
знать,
должен
увидеть,
кому
ты
это
позволяешь...
парень
I'm
giving
in,
letting
go,
and
I'm
not
afraid,
no
Я
сдаюсь,
отпускаю,
и
я
не
боюсь,
нет
I'm
on
a
break
for
a
while,
so
you
take
your
time
now
У
меня
перерыв
на
некоторое
время,
так
что
не
торопись
сейчас
I'm
giving
in,
letting
go,
so
don't
be
afraid...
boy
Я
сдаюсь,
отпускаю,
так
что
не
бойся...
мальчик
Well,
do
you
believe
me?
Ну,
ты
веришь
мне?
For
a
moment
that
you
try
На
мгновение,
когда
ты
пытаешься
You
come
down
to
see
me
Ты
приходишь
повидаться
со
мной
I
won't
let
this
moment
die...
Я
не
позволю
этому
моменту
умереть...
Let
it
die
Позволь
ему
умереть
Nuh-oh
oh-oh...
Nuh-oh
oh-oh
Не-о-о-о...
Не-о-о-о.
Let
it
die
Позволь
ему
умереть
Nuh-oh
oh-oh...
Nuh-oh
oh-oh
Не-а-а...
Не-а-а-а
Let
it
die
Позволь
этому
умереть
When
you
trade
all
your
silver
for
gold
Когда
ты
меняешь
все
свое
серебро
на
золото
We're
given
life,
you
stole
Нам
дана
жизнь,
которую
ты
украл
Can
it
be
what
I
want
it
to
be?
Может
ли
это
быть
тем,
чем
я
хочу,
чтобы
это
было?
Tell
me...
Tell
me...
Скажите
мне...
Скажите
мне...
When
you
trade
all
your
silver
for
gold
Когда
ты
меняешь
все
свое
серебро
на
золото
We're
given
life,
you
stole
Нам
дана
жизнь,
которую
ты
украл
Can
it
be
what
I
want
it
to
be?
Может
ли
это
быть
тем,
чем
я
хочу,
чтобы
это
было?
Tell
me...
Tell
me...
Скажите
мне...
Скажите
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOM GEORGES M HELSEN, CARLO RESOORT, SANDER DOORN VAN
Album
Eleve11
date of release
19-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.