Lyrics and translation Sander - Princesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noche
te
vi
y
como
un
angel
brillando
en
el
cielo
sander
y
yo
aqui.
Этой
ночью
я
увидел
тебя,
сияющую,
как
ангел
в
небе,
Сандер
и
я
здесь.
De
ti
pensando
en
ti
yo
te
vi
y
ni
supe
В
тебя,
думая
о
тебе,
я
увидел
тебя
и
даже
не
знал,
Que
decir
que
hace
tiempo
me
muero
por
ti.
Что
сказать,
ведь
я
давно
умираю
по
тебе.
Estar
junto
a
ti
oh
oh
oh
oh
bailemos
tu
y
Быть
рядом
с
тобой,
о-о-о-о,
потанцуем,
ты
и,
Yo
princes
oh
oh
oh
oh
besandonos
en
la
arena.
Я,
принцесса,
о-о-о-о,
поцелуемся
на
песке.
Oh
oh
oh
oh
bailame
bailameoh
oh
О-о-о-о,
танцуй
со
мной,
танцуй
со
мной,
о-о-о-о,
Oh
oh
celos
del
viento
por
que
puede
acariciar
tu
pelo
y
Es
algo
que
О-о-о-о,
я
ревную
ветер,
ведь
он
может
ласкать
твои
волосы,
а
я
Hasta
a
hora
no
puedo
hacer
yo
es
que
no
me
atrebo
a
decir
que
estoy
До
сих
пор
не
могу
этого
сделать,
я
не
решаюсь
сказать,
что
я,
Bien
loco
por
tu
amor
loco
por
tu
calor
se
que
algun
dia
entrere
en
Совсем
без
ума
от
твоей
любви,
без
ума
от
твоего
тепла,
я
знаю,
что
когда-нибудь
я
войду
Tu
corazon
y
pediras
que
siempre
te
haga
el
amor
como
yo
no
hay
dos
В
твое
сердце,
и
ты
попросишь,
чтобы
я
всегда
любил
тебя,
как
я,
нет
никого
другого,
Como
noy
hay
dos
oyelo
mi
amor
oh
oh
oh
oh
bailemos
tu
y
yo
princes
Как
я,
нет
никого
другого,
послушай,
моя
любовь,
о-о-о-о,
потанцуем,
ты
и
я,
принцесса,
Oh
oh
oh
oh
besandonos
en
la
arena
О-о-о-о,
поцелуемся
на
песке.
Oh
oh
oh
bailame
bailame
no
pares
sigue
sigue.
О-о-о-о,
танцуй
со
мной,
танцуй
со
мной,
не
останавливайся,
продолжай.
Por
que
no
me
dices
como
te
puedo
enamorar
Почему
бы
тебе
не
сказать
мне,
как
мне
влюбить
тебя
в
себя?
Yo
estoy
dispuesto
a
lo
que
sea
consedeme.
Я
готов
на
все,
смилуйся
надо
мной.
El
honor
de
su
belleza
no
nesecito
a
nadien
mas
celos
del
viento
por
Даруй
мне
честь
своей
красоты,
мне
больше
никто
не
нужен,
я
ревную
ветер,
Que
puede
acariciar
tu
pelo
y
Es
algo
que
hasta
a
hora
no
puedo
hacer
Ведь
он
может
ласкать
твои
волосы,
а
я
до
сих
пор
не
могу
этого
сделать,
Yo
es
que
no
me
atrebo
a
decir
que
estoy
bien
loco
por
tu
amor
loco
Я
не
решаюсь
сказать,
что
я
совсем
без
ума
от
твоей
любви,
без
ума
Por
tu
calor
oh
oh
oh
oh
beyow
oh
oh
oh
oh
profesor
bex
oh
oh
oh
От
твоего
тепла,
о-о-о-о,
бейон,
о-о-о-о,
профессор
бекс,
о-о-о-о
Oh
evolucionando
genero
no
pares
sigue
sigue
la
noche
termina
si.
О,
развивая
жанр,
не
останавливайся,
продолжай,
ночь
подойдет
к
концу,
если.
Un
peine
que
decir
me
tiene
mau
mau
hablandando
enredado
mami
yo
te
Расческа,
что
сказать,
мне
стало
плохо,
я
запутался,
детка,
я
хочу,
Quiero
a
ti
tu
te
ves
sexy
pegate
pagate
a
mi
solo
dime
que
si
no
Чтобы
ты
была
моей,
ты
выглядишь
сексуально,
двигайся,
двигайся
ко
мне,
просто
скажи
мне,
что
да,
Me
canso
de
mirarte
ala
cara
y
tu
Я
устаю
от
взгляда
на
твое
лицо,
а
ты
No
tedas
cuenta
que
estoy
enamorado.
Не
замечаешь,
что
я
в
тебя
влюблен.
No
me
canso
de
mirarte
ala
cara
y
tu
no
tedas
cuenta
que
estoy
Я
устаю
от
взгляда
на
твое
лицо,
а
ты
не
замечаешь,
что
я,
Enamorado
oh
oh
oh
oh
bailemos
tu
y
yo
princes
oh
oh
oh
oh
besandonos
Влюблен,
о-о-о-о,
потанцуем,
ты
и
я,
принцесса,
о-о-о-о,
поцелуемся
En
la
arena
no
me
canso
de
mirarte
ala
На
песке,
я
устаю
от
взгляда
на
твое
Cara
y
tu
no
tedas
cuenta
que
estoy
enamorado.
Лицо,
а
ты
не
замечаешь,
что
я
влюблен.
Oh
oh
oh
oh
baileme
no
pares
sigue
sigue
eh
oh
sander
no
pares
sigue
О-о-о-о,
танцуй
со
мной,
не
останавливайся,
продолжай,
эй,
Сандер,
не
останавливайся,
продолжай
JOSUE
VICENCIO
CARMONA
Джозуэ
Висенсио
Кармона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Niño Agamez
Album
Princesa
date of release
24-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.