Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Message
Первое послание
Welcome
to
the
story
Добро
пожаловать
в
историю
Story
about
us
Историю
о
нас
Story
about
everyone
Историю
о
каждом
Feelings
we
discuss
О
чувствах,
которые
мы
обсуждаем
Pain
that
we
are
going
through
О
боли,
через
которую
мы
проходим
Doubting
who
to
trust
О
сомнениях,
кому
доверять
Who
is
going
to
be
with
you?
Кто
будет
с
тобой?
Questions
that
we
ask
Вопросы,
которые
мы
задаем
Who
is
bleeding
with
their
dedication?
Who
will
pass?
Кто
истекает
кровью
своей
преданностью?
Кто
падет?
Who
will
influence
this
generation?
Helping
us
Кто
будет
влиять
на
это
поколение?
Помогая
нам
How
to
be
confident
within
this
population?
Find
a
plus
Как
быть
уверенным
в
себе
среди
этих
людей?
Найти
плюс
Find
the
path
we
need
to
follow,
how
can
we
all
adjust?
Найти
путь,
по
которому
нам
нужно
следовать,
как
мы
все
можем
приспособиться?
Give
me
chance
Дай
мне
шанс
For
the
family
and
future
of
our
lives
Ради
семьи
и
будущего
нашей
жизни
For
religion,
for
the
god
and
Jesus
Christ
Ради
религии,
ради
бога
и
Иисуса
Христа
Help
me
find
the
reasoning
to
all
the
fights
Помоги
мне
найти
объяснение
всем
этим
битвам
How
long
I'm
gonna
live?
Сколько
мне
осталось
жить?
Who
will
be
my
fiancee?
Кто
будет
моей
невестой?
My
dreams
are
just
a
myth?
Мои
мечты
- это
просто
миф?
There's
something
that
I
won't
see?
Есть
ли
что-то,
чего
я
не
увижу?
For
questions
you
perceive
На
эти
вопросы,
которые
ты
видишь
I'm
needing
all
the
answers
Мне
нужны
все
ответы
I
had
enough
of
grief,
looking
for
what
really
matters
Со
мной
было
достаточно
горя,
ищу
то,
что
действительно
важно
This
year
is
terrible
as
it
can
be
Этот
год
ужасен
настолько,
насколько
это
возможно
So
many
people
lost
their
live
to
a
war,
can't
be
free
Так
много
людей
погибли
на
войне,
не
могут
быть
свободными
Emigration
happening
from
Russia,
those
people
are
everywhere
Эмиграция
из
России
происходит,
эти
люди
повсюду
At
least
it's
a
guarantee
not
to
be
on
warfare
По
крайней
мере,
это
гарантия
того,
что
не
будет
войны
No
matter
where
we'll
be,
we
will
not
comeback
there
Где
бы
мы
ни
были,
мы
не
вернемся
туда
I'm
the
one
included
included
in
this
category,
I'm
aware
Я
один
из
тех,
кто
входит
в
эту
категорию,
я
знаю
So
I
try
my
best
to
live
a
life,
work
and
thrive,
spread
the
energy
Поэтому
я
стараюсь
изо
всех
сил
жить,
работать
и
процветать,
распространять
энергию
Develop,
helping
people
that
are
singing
prayer
Развиваться,
помогая
людям,
которые
молятся
Everyday
I
pray
to
god
Каждый
день
я
молюсь
богу
Everyday
I
think
about
the
way
we
are
Каждый
день
я
думаю
о
том,
как
мы
живем
Everyday
I
wish
me
and
my
girl
staying
far
still
together
Каждый
день
я
желаю,
чтобы
мы
с
моей
девушкой,
находясь
далеко
друг
от
друга,
были
бы
вместе
Because
I
have
seen
some
couples
cut
"we
are"
from
distance
Потому
что
я
видел,
как
некоторые
пары
расходятся
из-за
расстояния
This
decade
even
therapist
needing
assistance
В
этом
десятилетии
даже
терапевту
нужна
помощь
Everything
is
going
down
bad,
too
much
resistance
Все
идет
наперекосяк,
слишком
много
сопротивления
The
revolution
happening
killing
many
people's
existence
Революция,
происходящая
сейчас,
убивает
существование
многих
людей
One
day
will
be
a
reminiscence
Однажды
это
станет
воспоминанием
Call
me
a
friend
Называй
меня
другом
Call
me
a
helper
Называй
меня
помощником
We
needing
help
and
I'm
there
for
your
expressions
Мы
нуждаемся
в
помощи,
и
я
здесь,
чтобы
выслушать
тебя
For
being
there
for
you
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
No
need
to
pay
back
Не
нужно
платить
взамен
I
share
the
love
for
you
Я
делюсь
с
тобой
любовью
Just
keep
it
in
your
bag
Просто
храни
это
в
своей
памяти
I
went
through
so
much
too
Я
тоже
прошел
через
многое
I
left
my
parents
because
I
lost
a
lot
of
money,
ran
to
breakthrough
Я
ушел
от
родителей,
потому
что
потерял
много
денег,
побежал
к
прорыву
We
nearly
went
bankrupt,
lost
a
couple
friends
too
Мы
чуть
не
обанкротились,
потеряли
пару
друзей
So
I'm
glad
to
be
alive,
healthy
future
want
to
get
into
Поэтому
я
рад
быть
живым,
хочу
иметь
здоровое
будущее
Healthy
future
want
to
get
into
Хочу
иметь
здоровое
будущее
Yeah,
just
let
it
breath
Да,
просто
дай
этому
дышать
Just
let
it
breath
Просто
дай
этому
дышать
Two
AM
on
a
Saturday
Два
часа
ночи
в
субботу
What
Did
We
Do?
Что
мы
сделали?
Yeah,
What
Did
We
Do?
Да,
что
мы
сделали?
Yeah,
Sanders
Да,
Сандерс
This
is
the
last
verse
on
this
whole
album
Это
последний
куплет
на
всем
этом
альбоме
The
first
song,
but
I'm
writing
it
as
last
one
Первая
песня,
но
я
пишу
ее
как
последнюю
Two
days
before
the
album
release
and
it's
outcome
Два
дня
до
выпуска
альбома
и
его
результата
My
final
message
for
you's
thank
you,
it's
been
a
wild
one
Мое
последнее
послание
тебе
- спасибо,
это
было
круто
I've
seen
my
whole
school
change
people
Я
видел,
как
вся
моя
школа
меняет
людей
Six
years
and
my
classmates
are
now
legal
Шесть
лет,
и
мои
одноклассники
теперь
совершеннолетние
Everything
we
been
through
changes
us
for
better
Все,
через
что
мы
прошли,
меняет
нас
к
лучшему
See
the
whole
community
now
be
pacesetters
Смотри,
как
все
общество
теперь
задает
темп
The
world
is
going
through
a
revolution,
we're
witnesses
Мир
переживает
революцию,
мы
- свидетели
We're
going
to
tell
all
our
kids
about
all
of
the
happenings
Мы
расскажем
нашим
детям
обо
всех
событиях
All
the
beauties
and
the
beasts
Обо
всех
красавицах
и
чудовищах
We
keep
on
thriving
just
as
long
as
our
heart
beats
Мы
продолжаем
жить,
пока
бьются
наши
сердца
I
know
there's
nothing
you
can
do
when
someone's
gone
Я
знаю,
что
ты
ничего
не
можешь
сделать,
когда
кто-то
ушел
Reminisce
about
it
for
some
time
and
move
on
Вспомни
об
этом
какое-то
время
и
двигайся
дальше
This
is
the
album
you
can
play
when
you're
not
strong
Этот
альбом
ты
можешь
слушать,
когда
тебе
не
хватает
сил
At
least
I
hope
these
melodies
are
gonna
help
you
to
go
on
По
крайней
мере,
я
надеюсь,
что
эти
мелодии
помогут
тебе
идти
дальше
I'm
doing
everything
I
can
Я
делаю
все,
что
могу
Staying
positive,
again
Остаюсь
позитивным,
снова
So
many
things
to
complain
about
Так
много
вещей,
на
которые
можно
пожаловаться
My
family
and
friends
Моя
семья
и
друзья
Have
the
pressure
to
digest
Испытывают
давление
Heavy
weight
on
their
chests
Тяжелый
груз
на
их
груди
Everybody's
feeling
burned
out
Все
чувствуют
себя
выгоревшими
No
matter
how
hard
it
can
get
Независимо
от
того,
насколько
трудным
это
может
быть
The
most
valuable
asset
is
Самый
ценный
актив
- это
Not
the
money
or
the
fame
Не
деньги
или
слава
Not
the
winners
and
the
flame
Не
победители
и
пламя
Not
the
shame
or
who's
to
blame
Не
стыд
или
кто
виноват
But
it's
keeping
family
close
А
то,
чтобы
семья
была
рядом
After
everything
has
changed
После
того,
как
все
изменилось
I
think
this
match
has
already
been
decided
Я
думаю,
этот
матч
уже
решен
The
score
is
twenty-two
and
four
Счет
двадцать
два
- четыре
What
a
horrible
defense
Какая
ужасная
защита
She
passes,
she
misses
Она
пасует,
она
промахивается
Oh
what
a
shot
О,
какой
бросок
What
a
horrible
Какой
ужасный
The
score
is
twenty-two
and
four
Счет
двадцать
два
- четыре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandr Khrustalev
Attention! Feel free to leave feedback.