Lyrics and translation Sandhy Sondoro feat. Monita Tahalea - Sampai Usai Waktu (Single Version)
Hu-hu,
hu-hu
Ху-ху,
ху-ху
Kekasih,
ada
sesuatu
Любимый,
здесь
что-то
есть.
Yang
ingin
aku
katakan
Я
хочу
сказать
...
Matahari
jiwaku,
mmm
Солнце
моей
души,
МММ
Setelah
sekian
lama
Спустя
столько
времени
...
Kita
berdua
memadu
asmara
Мы
оба
смешиваем
романтику.
Kini
tiba
waktunya
Теперь
пришло
время
...
Ku
mengutarakannya,
padamu,
o-oh
Я
говорю
тебе:
о-о
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
teman
hidupku
Чтобы
вы
стали
друзьями
моей
жизни
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
pendamping
hidupku
Чтобы
ты
стал
спутником
моей
жизни.
Sampai
usai
waktu,
e-iyeh
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
время,
э-ийе
Kekasih,
dapat
kurasakan
Любимый,
могу
ли
я
чувствовать?
Betapa
dalamnya
cintamu
padaku
Насколько
сильна
твоя
любовь
ко
мне
Oh,
cintaku
padamu
sedalam
samudra
О,
Моя
любовь
к
тебе
глубока,
как
океан.
Yang
terdalam
di
dunia
ini
Самая
глубокая
в
этом
мире.
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
teman
hidupku
Чтобы
вы
стали
друзьями
моей
жизни
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
pendamping
hidupku
Чтобы
ты
стал
спутником
моей
жизни.
Sampai
usai
waktu
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
время.
(Hu-u,
wo-ow)
Sampai
usai
waktu
(Hoo-o-no-o,
ho-yeah)
(Ху-у,
во-ОУ)
до
тех
пор,
пока
не
пройдет
время
(Ху-о-но-о,
хо-да).
Sampai
usai
waktu
(Hoo-no-no-no-yeah)
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
время
(Ху-нет-нет-нет-да).
Sampai
usai
waktu
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
время.
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
(Untuk
kau
menjadi)
teman
hidupku
Ибо
вы
становитесь
(вы
становитесь)
друзьями
моей
жизни.
Maukah
duhai
cintaku
Уилл
о
Любовь
моя
Untuk
kau
menjadi
(Untuk
kau
menjadi)
pendamping
hidupku
Ибо
ты
стал
(ты
стал)
спутником
моей
жизни.
Sampai
usai
waktu
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandhy Soendhoro
Attention! Feel free to leave feedback.