Lyrics and translation Sandi Thom - I Wish I Was a Punk Rocker (with Flowers in My Hair) (Live from the Basement)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Was a Punk Rocker (with Flowers in My Hair) (Live from the Basement)
Хотела бы я быть панк-рокершей (с цветами в волосах) (Live from the Basement)
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах,
In
'77
and
'69,
revolution
was
in
the
air
В
77-м
и
69-м,
когда
в
воздухе
витала
революция.
I
was
born
too
late
to
a
world
that
doesn't
care
Я
родилась
слишком
поздно
в
мире,
которому
все
равно.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах.
When
the
head
of
state
didn't
play
guitar
Когда
глава
государства
не
играл
на
гитаре,
Not
everybody
drove
a
car
Не
у
всех
была
машина,
When
music
really
mattered
and
when
radio
was
king
Когда
музыка
имела
значение,
а
радио
было
королем,
When
accountants
didn't
have
control
Когда
бухгалтеры
не
контролировали
все,
And
the
media
couldn't
buy
your
soul
А
СМИ
не
могли
купить
твою
душу,
And
computers
were
still
scary
and
we
didn't
know
everything
И
компьютеры
все
еще
пугали,
и
мы
не
знали
всего
на
свете.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах,
In
'77
and
'69,
revolution
was
in
the
air
В
77-м
и
69-м,
когда
в
воздухе
витала
революция.
I
was
born
too
late
to
a
world
that
doesn't
care
Я
родилась
слишком
поздно
в
мире,
которому
все
равно.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах.
When
pop
stars
still
remained
a
myth
Когда
поп-звезды
были
все
еще
мифом,
And
ignorance
could
still
be
bliss
И
можно
было
позволить
себе
быть
наивными,
And
when
God
Save
the
Queen
she
turned
a
whiter
shade
of
pale
И
когда
"Боже,
храни
королеву"
делала
лица
бледнее,
When
my
mom
and
dad
were
in
their
teens
Когда
мои
мама
и
папа
были
подростками,
And
anarchy
was
still
a
dream
И
анархия
была
все
еще
мечтой,
And
the
only
way
to
stay
in
touch
was
a
letter
in
the
mail
А
единственным
способом
оставаться
на
связи
были
письма.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах,
In
'77
and
'69,
revolution
was
in
the
air
В
77-м
и
69-м,
когда
в
воздухе
витала
революция.
I
was
born
too
late
to
a
world
that
doesn't
care
Я
родилась
слишком
поздно
в
мире,
которому
все
равно.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах.
When
record
shops
were
still
on
top
Когда
музыкальные
магазины
были
на
пике,
And
vinyl
was
all
that
they
stocked
И
винил
был
всем,
что
у
них
было,
And
the
super
info-highway
was
still
drifting
out
in
space
И
супер-информационная
магистраль
все
еще
дрейфовала
в
космосе,
Kids
were
wearing
hand-me-downs
Дети
носили
одежду
друг
друга,
And
playing
games
meant
kick
arounds
А
игры
означали
беготню
на
улице,
And
footballers
who
had
long
hair
and
dirt
across
their
face
А
футболисты
носили
длинные
волосы
и
грязь
на
лице.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах,
In
'77
and
'69,
revolution
was
in
the
air
В
77-м
и
69-м,
когда
в
воздухе
витала
революция.
I
was
born
too
late
to
a
world
that
doesn't
care
Я
родилась
слишком
поздно
в
мире,
которому
все
равно.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах.
I
was
born
too
late
to
a
world
that
doesn't
care
Я
родилась
слишком
поздно
в
мире,
которому
все
равно.
Oh,
I
wish
I
was
a
punk
rocker
with
flowers
in
my
hair
Эх,
хотела
бы
я
быть
панк-рокершей
с
цветами
в
волосах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Brown, Sandi Thom
Attention! Feel free to leave feedback.